Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 13:5 - Pijin Bible

5 So Yawe hemi givim wanfala lida long olketa fo sevem olketa from paoa blong olketa blong Siria. Go-go olketa stapgud long olketa ples blong olketa moa olsem bifoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

5 So Yawe hemi givim wanfala lida long olketa fo sevem olketa from paoa blong olketa blong Siria. Go-go olketa stapgud long olketa ples blong olketa moa olsem bifoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 13:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den King Jehoas hemi go faetem Ben-Hadad trifala taem. An hemi winim hem long trifala faet ya, an hemi tekembaek olketa taon wea Hasael hemi bin tekemaot from dadi blong hem, King Jehoahas.


Disfala mektu Jeroboam, hemi tekembaek olketa lan blong Israel stat long Lebo-Hamat long not, go kasem Ded Si long saot. Hemi duim falom Mesij blong Yawe, God blong Israel. Wakaman blong Yawe nao, Jona san blong Amitae, hu hemi profet blong Gat-Hefa, hemi bin talemaot disfala toktok blong Yawe.


Nao i no plan blong Yawe fo barava spoelem olketa, so hemi yusim King Jeroboam, san blong Jehoas, fo sevem olketa.


Bifoa, long taem wea Sol hemi king blong yumi, yu nao yu gohed fo lidim mifala long faet. An Yawe hemi talem yu olsem bae yu save lukaftarem mifala pipol blong hem, an bae yu kamap king blong mifala.”


From disfala samting nao, yu letem olketa enemi i kam winim olketa, an mekem olketa safa. Long taem blong trabol ya, olketa kraeaot long yu, nao yu herem olketa long heven, an yu helpem olketa. Bikos yu barava sore long olketa, yu sendem olketa sif fo sevem olketa from paoa blong olketa enemi.


Yu mas helpem olketa pipol blong yumi. Sapos yu stap kuaet nomoa long hadtaem olsem, help save kam long narafala wei, bat yu wetem olketa long famili blong dadi blong yu bae yufala evriwan i dae. Maet from disfala samting nao yu bin kamap kuin, mekem yu save helpem yumi long hadtaem olsem.”


Bat Mosis hemi tok long Yawe olsem, “Masta, plis yu no sendem mi, bikos bifoa kam, mi no save toktok gudfala ya. An nomata mi bin toktok finis wetem yu, toktok blong mi hemi nating gudfala nomoa. Mi toktok slou tumas, an mi no save hao fo talem gudfala olketa toktok ya.”


Tufala samting ya hemi olsem wanfala saen fo somaot dat Yawe hu hemi garem evri paoa hemi stap long kantri ya. An sapos olketa pipol blong Ijip wea i stap andanit long paoa blong olketa pipol blong narafala kantri i krae go long Yawe fo hemi helpem olketa long taem blong trabol, bae hemi sendem wanfala man fo sevem olketa an mekem olketa fo go fri.


Olketa lida blong Israel hu i win long faet ya bae olketa go antap long maonten long Saeon, an bae olketa rul ovarem olketa maonten blong laen blong Iso. Ya, mi Yawe nao bae mi king.”


Wanfala man fo sevem yufala, hemi bon kam distaem nao long taon blong King Deved. !An hem nao hemi Kraes hu hemi Masta blong yumi!


“Sapos wanfala man hemi no tingting fo kros an hemi no minim nomoa fo kilim dae narafala man bat man ya hemi dae nao, yufala mas letem disfala man ranawe go fo haed long wanfala long trifala taon ya.


So Yawe hemi sendem Gidion, an Bedan, an Jefta, an laswan nao hemi sendem mi. Hem nao hemi tekem yufala aot from paoa blong olketa enemi blong yumi, dastawe nao yufala stap gud.


Bihaen, Jonatan hemi kolem kam Deved, an hemi talemaot evri toktok ya long hem. An hemi tekem hem kambaek long Sol, mekem hemi stap moa wetem hem olsem fastaem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ