Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 13:14 - Pijin Bible

14 Bifoa King Jehoas hemi dae, Profet Elaesa hemi sik tumas an hemi kolsap dae. Nao King Jehoas hemi kam visitim hem, hemi krae fo hem. Hemi krae olsem, “!Fata blong mi! !Fata blong mi! !Yu nao yu olsem kaat fo faet an olketa man i raed long olketa hos blong Israel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

14 Bifoa King Jehoas hemi dae, Profet Elaesa hemi sik tumas an hemi kolsap dae. Nao King Jehoas hemi kam visitim hem, hemi krae fo hem. Hemi krae olsem, “!Fata blong mi! !Fata blong mi! !Yu nao yu olsem kaat fo faet an olketa man i raed long olketa hos blong Israel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 13:14
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Samtaem bihaen, Josef hemi herem dat dadi blong hem hemi sik fogud. So hemi tekem tufala pikinini blong hem ya Manase an Efrem, nao olketa go fo lukim hem.


Taem hemi finis fo talem olketa toktok ya long olketa pikinini blong hem ya nomoa, hemi leidaon go long bed an hemi dae nao.


Nao Josef hemi lei godaon long dadi blong hem, an hemi holem dadi blong hem, an hemi gohed fo krae bikfala fo hem, an hemi gohed fo kisim fes blong hem.


Olketa narafala samting wea King Jehoas hemi duim, wetem olketa bikfala samting wea hemi duim long faet agensim King Amasaea blong Jiuda, olketa raetemdaon long Buk Abaotem Olketa Samting Olketa King blong Israel i Duim.


Taem hemi dae, olketa berem hem long Samaria, long beregraon blong olketa olo blong hem, an san blong hem Jeroboam hemi sensim hem fo kamap king.


Den Elaesa hemi tok olsem long hem, “Yu go tekem kam bou wetem olketa aro.” So hemi go tekem kam.


Elaesa hemi lukim, an hemi kolaot olsem, “!Fata blong mi! !Fata blong mi! Mi lukim kaat fo faet an olketa man i raed long olketa hos blong Israel.” Nao hemi no lukim hem moa. Hemi filnogud so hemi brekem kaleko blong hem.


No longtaem bifoa ami blong Asiria hemi kam fo faetem Jiuda, King Hesekaea hemi sik tumas, go-go hemi kolsap dae. Nao Profet Aesaea, san blong Amoj, hemi go an sei long hem, “Yawe nao hemi tok olsem: Hemi gud fo yu stretem evri bisnis blong yu, bikos bae yu dae nao ya. Bae yu no save kamap gud moa.”


King blong Israel hemi lukim olketa soldia blong Siria, an hemi askem Elaesa olsem, “?Waswe fata, bae mi kilim olketa dae?”


Lod Yawe, plis yu helpem mifala. Bikos distaem no eniwan hu hemi tinghevi long yu hemi stap, an mifala no save faendem eni stretfala pipol nao.


Taem Yawe blesim gudfala pipol, taon blong olketa hemi garem biknem. Bat toktok blong ravis pipol hemi spoelem taon blong olketa.


Long disfala taem, olketa stretfala pipol i dae, bat no eniwan long olketa nogud pipol hemi luksave o wari nomoa. Ya, Yawe hemi tekemaot olketa pipol hu i tinghevi long hem. Bat no eniwan nomoa hemi luksave dat Yawe nao hemi tekemaot olketa ya, mekem no eni bikfala trabol moa save kasem olketa.


Nomata sapos trifala man ya, Noa, an Danel, an Job i stap wetem yufala long taem ya, bat stretfala wei blong trifala bae hemi sevem nomoa laef blong trifala seleva. Hem nao mesij blong mi Lod Yawe.


“Taem mi kros tumas an mi redi fo spoelem lan ya, mi trae fo faendem wanfala long olketa hu hemi save bildimbaek wolston long taon, an fo hemi stanap long open ples long wolston ya fo gadem lan ya, mekem mi no save spoelem. Bat mi nating faendem nomoa eniwan olsem.


Olketa grani blong yufala, olketa dae finis. An olketa profet ya, distaem no eniwan long olketa hemi stap laef.


bikos Herod hemi fraetem Jon from hemi save dat hemi wanfala gud an stretfala man, so Herod hemi lukaftarem Jon gudfala. An evritaem nomoa, Herod hemi laek fo herem toktok blong Jon, nomata olketa toktok ya save mekem Herod fo wari tumas.


Tufala sista ya i sendem nius go long Jisas, an tufala tok olsem, “!Masta, gudfala fren blong yu, Lasaros, hemi sik ya!”


Yumi save, taem Deved hemi laef yet, hemi duim wanem God hemi laekem hem fo duim. Bat taem hemi dae, olketa berem hem wetem olketa olo blong hem, an bodi blong hem hemi go roten.


Bat hemi laekem tumas fo lukim yufala moa, an hemi filnogud from yufala herem dat hemi bin sik tumas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ