Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoti 6:12 - Pijin Bible

12 Yu mas traehad fo gohed gud long Kristin laef blong yu, olsem man hu hemi traehad fo ran fo winim resis. Long wei ya nao, bae yu save tekem disfala praes wea hemi tru laef wea hemi no save finis. Long bifoa, taem yu talemaot biliv blong yu long ae blong plande pipol, God hemi siusim yu fo yu tekem disfala laef ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

12 Yu mas traehad fo gohed gud long Kristin laef blong yu, olsem man hu hemi traehad fo ran fo winim resis. Long wei ya nao, bae yu save tekem disfala praes wea hemi tru laef wea hemi no save finis. Long bifoa, taem yu talemaot biliv blong yu long ae blong plande pipol, God hemi siusim yu fo yu tekem disfala laef ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoti 6:12
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi holestrong long yu, an strongfala han blong yu hemi gadem mi


Waes hemi olsem tri wea yu save laef long frut blong hem, holem frut blong hem an bae yu hapi.


Bat taem mi lusim olketa sekiuriti nomoa, mi faendem hem nao. Ya, mi holem hem an mi nating lego long hem, go-go mi tekem hem go long haos blong mami blong mi, long disfala rum blong hem hu hemi bonem mi.


Bikos mi blesim yufala olsem, samfala pipol blong olketa narafala kantri bae i kam an talem dat mi Yawe nomoa olketa wosipim. An bae olketa joenem yufala long laen blong Jekob, an raetem disfala toktok long han blong olketa, ‘Mi nao blong Yawe’, fo somaot dat olketa ya i blong mi. Ya, olketa bae i kolem olketa seleva pipol blong Israel.”


Bae olketa ya i olsem olketa strongman fo faet wea i step long olketa enemi long mad. An bikos mi Yawe mi helpem olketa, bae olketa winim olketa enemi an meksem long olketa man fo ran long hos.


Mifala talemaot tru toktok, an mifala garem paoa blong God. Mifala yusim wepon blong stretfala wei fo faetem enemi blong God long enikaen wei.


An disfala gudfala waka blong yufala, bae hemi kamaot klia long plande pipol, an bae olketa mekhae long God from wei blong yufala. Hem olsem bikos yufala barava falom wanem yufala talem abaotem disfala Gudnius blong Kraes, an yufala kaen tumas fo helpem olketa an helpem olketa nara pipol tu.


An yufala mas go lukim prist wea hemi waka long datfala taem. An yufala mas tok olsem long hem, ‘Tude, mi talemaot long Yawe, God blong mi, wea mi kam finis long lan wea hemi promisim long olketa olo blong yumi.’


So distaem yufala save joen wetem mi long disfala faet. Hemi semkaen faet wea yufala lukim mi gohed long hem bifoa an yufala herem mi gohed long hem yet.


An yufala mas letem piis blong Kraes fo kontrolem tingting blong yufala. Bikos God hemi bin kolem yufala fo stap tugeta olsem wanfala bodi nomoa, mekem disfala piis blong Kraes ya hemi save stap wetem yufala. An oltaem nomoa yufala mas gohed fo talem tengkiu long God.


Mifala bin gohed fo mekem tingting blong yufala fo kamap strong moa. An mifala gohed tu fo tokstrong long yufala, mekem yufala falom olketa gudfala wei wea hemi stret long ae blong God. Hem nao hemi kolem yufala fo kam insaet long kingdom blong hem.


God hemi kolem yufala kam long Gudnius wea mifala talemaot finis. Hemi duim bikos hemi laekem nambawan laef blong Jisas Kraes Masta blong yumi, fo saenaot long laef blong yufala.


Yu Timoti san blong mi, olketa toktok wea mi talem go long yu, olketa falom nomoa olketa toktok wea olketa profet i bin talemaot abaotem yu finis. Yu mas letem olketa toktok ya fo helpem yu fo faet agensim olketa ravis wei blong wol.


Yu mas gohed fo holemstrong biliv an gudfala tingting blong yu. Samfala pipol i lusim finis gudfala tingting blong olketa, mekem biliv blong olketa hemi nogud finis tu.


Disfala spesol paoa wea yu garem, yu mas no letem hem fo stap nating. God nao hemi givim yu diswan, taem olketa profet i talemaot toktok abaotem yu an olketa lida long sios i putum han blong olketa antap long yu.


Long ae blong God hu hemi save givim laef long evrisamting, an long ae blong Jisas Kraes hu hemi bin talemaot barava strongfala biliv blong hem long taem Pontias Paelat hemi jajem hem, mi tokstrong long yu.


wea olketa save gohed fo hipimap olketa fo mekredi gud fo taem wea bae hemi kam. Long wei ya nao, bae olketa save kasem disfala laef wea hemi barava tru laef nao.


God nao hemi sevem yumi, an hemi kolem yumi fo kamap pipol blong hem. Hemi no duim diswan from enisamting wea yumi bin duim, bat bikos hemi falom plan blong hem seleva an hemi lavem yumi tumas. An disfala kaenfala lav blong hem, hemi kam long yumi long Jisas Kraes. God hemi lavem yumi olsem, taem disfala wol hemi no stap yet.


An olketa tising wea yu bin herem mi talemaot long plande pipol, yu mas talem go long olketa gudfala man, wea olketa fit fo tisim olketa nara pipol abaotem olketa tising ya.


Mi bin faet long gudfala faet. An mi kasem nao en long resis blong mi. An mi gohed yet fo holestrong long biliv blong mi.


Mi laek fo yufala save dat brata blong yumi Timoti, olketa letem hem fo kamaot long prisin nao. Sapos hemi kam kasem mi kuiktaem, bae mitufala nao kam fo lukim yufala.


Yumi save stap joen wetem Kraes, sapos yumi gohed olowe fo holestrong long disfala strong biliv wea yumi garem fastaem ya.


So God hemi talemaot dat bae hemi blesim laen blong Ebraham an hemi mekem strongfala promis fo duim olsem. Tufala samting ya no save sens bikos God no save laea. An yumi hu i trastem God fo hemi kipim yumi sef, tufala samting ya save strongim tingting blong yumi fo holestrong long biliv wea bae hemi duim wanem hemi promisim.


Taem eniwan hemi duim samting nogud long yufala, yufala no sensimbaek moa long hem. An taem eniwan hemi tok nogud long yufala, yufala no tok nogud moa long hem. Nomoa. Yufala mas prea long God, mekem hemi blesim disfala man. Bikos God hemi bin kolem yufala fo blesim pipol, an hemi promis dat bae hemi blesim yufala.


God hemi helpem yufala evritaem nomoa long kaenfala lav blong hem. An bikos yufala joen wetem Kraes, hemi kolem yufala fo garem disfala saen blong bikfala paoa blong hem wea hemi stap olowe. Distaem, yufala safa fogud fo lelebet taem nomoa, bat God bae hemi strongim biliv blong yufala, an givim paoa long yufala, mekem yufala stanap strong olowe.


An wanem Kraes hemi promis fo givim kam long yumi, hem nao disfala tru laef wea hemi no save finis.


Olketa gudfala Kristin fren, fastaem mi laekem tumas fo raetem wanfala leta go long yufala fo tokabaotem wei wea God hemi sevem yumi evriwan long hem. Bat distaem, mi barava tingim mi mas raetem leta ya fo talem strong long yufala, wea yufala mas faet strong fo holem disfala tru biliv wea God hemi bin givim kam long olketa pipol blong hem, an biliv ya hemi no save sens enitaem.


Nao yufala mas tingim moa olketa gudfala toktok wea olketa talemaot long yufala an yufala herem finis. Yufala mas obeim gud olketa toktok ya, an yufala mas lusim olketa ravis wei blong yufala nao. Bat sapos yufala no wekap, bae mi kam kasem yufala. An bae yufala no save long wataem nao bae mi kam, bikos bae mi kam olsem wei wea man fo stil hemi save kam.


Hemi duim olsem nomoa, mekem hemi lanem pipol blong Israel hu i no bin faet bifoa fo savegud hao fo faet.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ