Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoti 6:11 - Pijin Bible

11 Bat yu nao yu man blong God, an yu mas no duim enisamting olsem ya. Yu mas traehad oltaem fo duim nomoa olketa samting wea hemi stret long ae blong God. An yu mas stapgud long Kristin laef blong yu, an gohed fo holem biliv blong yu strong. Yu mas stanap strong long olketa hadtaem, an yu mas garem lav olowe, an yu mas kaen tumas long olketa nara pipol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

11 Bat yu nao yu man blong God, an yu mas no duim enisamting olsem ya. Yu mas traehad oltaem fo duim nomoa olketa samting wea hemi stret long ae blong God. An yu mas stapgud long Kristin laef blong yu, an gohed fo holem biliv blong yu strong. Yu mas stanap strong long olketa hadtaem, an yu mas garem lav olowe, an yu mas kaen tumas long olketa nara pipol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoti 6:11
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wanfala de, Yawe hemi bin talemaot Mesij blong hem long wanfala man blong God long Jiuda. Hemi talem hem fo go long Betel. So man ya hemi go kasem Betel long taem wea Jeroboam hemi stanap long saet long olta fo mekem sakrifaes.


An taem olfala profet hemi herem nius ya, hemi tok olsem, “Hem nao man blong God hu hemi no obeim Mesij blong Yawe. Hem nao Yawe hemi sendem laeon ya fo jam long hem an kilim hem dae, olsem wea hemi talem finis long woning blong hem.”


Nao mami blong hem hemi tok long profet olsem, “?Man blong God, waswe nao yu agensim mi? !Ating yu kam long ples ya fo mekem mi tingabaotem olketa sin blong mi, an kilim dae pikinini blong mi!”


Nao woman ya hemi tok olsem, “Distaem, mi save gudfala wea yu wanfala man blong God. An wanem yu talem hemi tru Mesij blong Yawe.”


Den man blong God ya hemi kam lukim King Ehab, an hemi sei, “Yawe hemi tok olsem, ‘Olketa soldia blong Siria i tingse mi God blong olketa maonten nomoa, an mi no God blong flat ples. So nomata olketa i plande tumas, bat mi bae mi mekem yufala fo winim olketa. An yu wetem olketa soldia blong yu bae yufala save dat mi nao mi Yawe.’”


Den king hemi sendem mektri komanda wetem fifti soldia blong hem. Disfala komanda hemi go antap long maonten, an hemi nildaon kolsap long Elaeja, an hemi krae long hem olsem, “Man blong God. Plis yu tinghae long laef blong long mi an olketa soldia blong mi.


So hemi sendem go wanfala komanda wetem fifti soldia, mekem olketa go fo tekem kam Elaeja. An taem olketa kasem hem, hemi sidaon antap long wanfala maonten. Den komanda ya hemi tok long hem olsem, “!Ei, man blong God! King hemi sei yu mas kamdaon fo lukim hem.”


Nao king hemi lukim wanfala narafala grev, an hemi ask olsem, “?Grev blong hu ya?” An olketa man blong Betel i tok olsem, “Hem nao grev blong man blong God wea hemi kam from Jiuda, an kam talemaot olketa samting wea yu duim long tambuples ya.”


Gehasi, wakaman blong Elaesa, hemi tingting seleva olsem, “Masta blong mi hemi no mekem Naaman, disfala man blong Siria, fo peim enisamting, nomata hemi karim kam plande samting. Olsem Yawe hemi laef, mi mas ran bihaen long hem an kasem samting from hem.”


Bat olketa long laen blong Mosis hu hemi man blong God, i joen wetem olketa long traeb blong Livae nomoa.


Hemi makem olketa seksin blong olketa prist fo duim waka wea olketa mas duim evri de falom rul wea dadi blong hem i bin mekem. An hemi makem olketa Livaet fo helpem olketa prist, an fo singsing an preisim God. Hemi divaedem olketa gad blong Tambuhaos long olketa seksin, an hemi mekem olketa fo gadem olketa geit blong Tambuhaos falom wei wea Deved hu hemi man blong God hemi bin talem bifoa.


Long datfala taem tu, olketa hed blong olketa Livaet i olsem: Hasabaea, an Serebaea, an Jesua, san blong Kadmiel. Olketa ya i stanap long wanfala saet blong Tambuhaos fo singim olketa preis singsing, an olketa wantok blong olketa i stanap long narasaet fo singim ansa long singsing ya, barava olsem King Deved hu hemi man blong God, hemi bin tisim olketa Livaet bifoa.


Olketa wantok blong hem wea nem blong olketa, Semaea, an Asarel, an Milalae, an Gilalae, an Maae, an Netanel, an Jiuda, an Hanani, olketa bihaenem hem. Olketa ya i gohed fo pleim nao olketa samting fo mekem miusik, olsem King Deved, man blong God bifoa, hemi bin tisim olketa Livaet fo yusim. Prist Esra, hu hemi tisa long Lo blong God, hemi wakabaot long frant long disfala grup.


Hemi mas lusim olketa ravis wei, an hemi mas falom olketa gudfala wei, an hemi mas traehad fo garem piis wetem olketa nara pipol.


Fo olketa gudfala samting wea mi bin duim, olketa sensimbaek nomoa long olketa nogud samting. Olketa kaen pipol ya nao i agensim mi bikos mi duim olketa stretfala samting.


Yawe hemi les long wei blong man nogud, bat hemi lavem olketa hu i falom stretfala wei.


Yawe hemi tok moa olsem, “!Lisin kam long mi, yufala hu i traehad fo falom stretfala wei blong mi! Yufala tingim fastaem wei wea mi mekem yufala fo kamap olketa pipol blong mi.


Mi tekem olketa go long Tambuhaos blong Yawe, an mifala go insaet long rum blong olketa man blong Profet Hanan, san blong Igdalaea hu hemi man blong God. Rum ya hemi kolsap long rum blong olketa bikman blong Tambuhaos ya, an hemi stap stret antap long rum blong Maasea, san blong Salum, wea hemi bikman blong Tambuhaos ya hu hemi holem ki blong bikfala doa blong hem.


Dastawe yumi mas traehad nomoa fo duim olketa samting wea i save helpem yumi evriwan fo stap long piis an fo kamap strong moa long biliv.


So olketa fren blong mi, dastawe yufala mas no falom disfala wei fo wosipim olketa laea god.


So disfala wei fo lavem evriwan nao yufala mas traehad fo hem. An yufala mas traehad fo tekem olketa spesol paoa blong Holi Spirit, wea disfala paoa fo talemaot mesij blong God nao hemi winim eni narawan.


Yufala mas no falom disfala wei fo durong wetem eniwan. Olketa pipol hu i mekem olketa narakaen sin, olketa no spoelem bodi blong olketa. Bat olketa hu i durong wetem eniwan nomoa, olketa barava spoelem bodi blong olketa seleva.


Oltaem, wei wea yufala gohed fo mekem long olketa man hemi mas stret gud. Sapos yufala duim olsem, bae yufala save onam gud disfala lan wea Yawe hemi givim long yufala, an bae yufala save stap longtaem long hem.


Mosis, hemi man blong God, an kolsap long taem wea hemi dae, hemi talemaot wanfala blesing long pipol blong Israel. Toktok wea hemi talemaot hemi olsem,


An Jisas Kraes Masta blong yumi hemi barava somaot kaenfala lav long mi, an hemi givim mi disfala biliv an disfala lav fo olketa pipol.


Yu no letem eniwan fo tingdaonem yu from yu yangfala man nomoa. Nomoa ya. Yu mas somaot gudfala wei long olketa Kristin pipol, mekem olketa save falom yu long toktok blong yu an long laef blong yu an long lav blong yu an long biliv blong yu an long stretfala wei blong yu.


Hemi mas wanfala woman wea olketa pipol luksave long hem from hemi save duim olketa gudfala waka. Olketa waka olsem fo lukaftarem gud olketa pikinini blong hem, an fo letem olketa pipol stap long haos blong hem, an fo welkamem olketa Kristin pipol long haos blong hem, an fo helpem olketa pipol hu i garem trabol long laef blong olketa. Ya, hemi mas woman wea hemi traehad olowe fo duim enikaen gudfala waka.


Timoti, yu mas lukaftarem gud disfala Gudnius wea God hemi putum long han blong yu finis. Yu mas tanem baeksaet blong yu long disfala nogud toktok wea hemi agensim God.


Sapos eniwan hemi mekem laef blong hem fo klin gud from olketa ravis samting mi tokabaotem ya, bae hemi stap olsem wanfala man hu hemi holi an fit fo duim olketa spesol waka fo Masta blong hem. Bae hemi stap redi nomoa fo duim eni gudfala waka.


Yu mas ranawe from enikaen nogud wei blong olketa yang pipol bat yu mas joen wetem olketa pipol hu i garem stretfala tingting an save mekhae long Masta. An yufala mas traehad fo falom nomoa wei wea hemi stret an fo holestrong long biliv an fo lavem olketa pipol an frengud wetem evriwan.


Bat yu nao, yu luksave finis long tising blong mi an long laef blong mi an long olketa samting wea mi wande duim. Yu luksave finis long biliv blong mi, an long wei wea mi kaen gudfala, an long wei wea mi lavem evriwan, an long wei wea mi stanap strong long hadtaem.


Long wei ya nao, bae hemi mekem yumi pipol blong God redi fo duim evri gudfala waka.


Yufala mas traehad fo stap long wei blong piis wetem evri pipol, an fo stap holi long ae blong God. Sapos eniwan hemi no stap holi olsem, bae hemi no save lukim Masta.


Hemi mas lusim olketa ravis wei, an hemi mas falom olketa gudfala wei, an hemi mas traehad fo garem piis wetem olketa nara pipol.


Wanfala profet hemi kam long Ilae an hemi talem hem olsem, “Yawe nao hemi tok olsem: Taem olketa olo blong yu i slev blong king blong Ijip, mi nao mi som mi seleva long olo blong yu Eron.


Bat wakaman ya hemi tok olsem, “!Weit fastaem! Wanfala man blong God hemi stap long taon long hia. Olketa pipol tinghae tumas long hem bikos evrisamting wea hemi talem i barava tru tumas. Hemi moabeta fo yumitufala go lukim hem. Maet hemi save talemaot ples wea olketa dongki i stap.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ