Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonaeka 3:11 - Pijin Bible

11 Letem God Dadi blong yumi an Jisas Masta blong yumi, bae helpem mifala fo kam lukim yufala moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

11 Letem God Dadi blong yumi an Jisas Masta blong yumi, bae helpem mifala fo kam lukim yufala moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonaeka 3:11
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

!Yu nao yu tru Dadi blong mifala! Nomata tufala grani blong mifala, Ebraham an Jekob, tufala no save nomoa long mifala hu i bon kam bihaen. Bat Lod Yawe, yu nao yu tru Dadi blong mifala, bikos oltaem, yu nao yu mekem mifala fri.


Taem mi gohed fo lidim olketa kambaek, bae olketa gohed fo krae an prea long mi. Bae mi gohed fo lidim olketa long wanfala gudfala rod wea olketa no save wikdaon long hem, an bae olketa garem plande springwata fo dring long hem. Bae mi lukaftarem olketa olsem, bikos mi olsem dadi blong Israel, an Israel hemi olsem fasbon pikinini boe blong mi.


Hem ya toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa. Hemi tok olsem long olketa prist, ?Oltaem, pikinini hemi tinghae long dadi blong hem, an wakaman hemi obeim masta blong hem. Mi nao dadi blong yufala. ?Bat waswe nao yufala nating tinghae long mi? An mi nao masta blong yufala. ?Bat waswe nao yufala nating obeim mi? Yufala olketa prist nao i mekravis long nem blong mi. Bat yufala gohed fo tok olsem, ??Hao nao mifala mekravis long nem blong yu??


“Nao sapos yufala fogivim olketa pipol hu i duim olketa ravis samting long yufala, bae Dadi blong yufala long heven hemi fogivim yufala tu.


mekem no eniwan hemi luksave dat yu stop fo no kaikai. Bat Dadi blong yu wea no eniwan save lukim, hem nomoa hemi lukim an bae hem nao hemi givim gudfala samting long yu.”


Yufala tingting fastaem long olketa bed wea olketa flae olobaot ya. Olketa nating wari fo wakem eni gaden o fo tekem kaikai kam from gaden fo hipimap long eni haos tu. Bat nomata olsem, Dadi blong yufala long heven, hemi fidim olketa bed ya. Bat yufala ya, yufala nao bik samting long ae blong God winim olketa bed ya.


Olketa hu i no biliv long God nao, olketa save wari oltaem abaotem olketa samting olsem. Bat yufala ya, Dadi blong yufala long heven, hemi save finis wea yufala laekem olketa samting ya.


Sapos olsem, yu seleva nomoa yu save long wanem yu givim. An Dadi blong yu nomoa hemi lukim, an bae hem nao hemi givim gudfala samting long yu.”


Bat yu ya, taem yu prea, yu mas go insaet long rum long haos blong yu an yu mas satem doa, an yu save prea long Dadi blong yu wea no eniwan save lukim. An hem nomoa hemi lukim yu, an bae hem nao hemi givim gudfala samting long yu.


“Wanfala man hemi toktok bikfala insaet long drae eria, an hemi sei, ‘!Yufala mas mekredi long rod fo Masta, an yufala mas stretem olketa smolfala rod fo hem!’”


Olketa pipol long disfala wol wea olketa no biliv long God, olketa save wari oltaem abaotem olketa samting olsem ya. Bat yufala ya, Dadi blong yufala hemi save finis wea yufala laekem olketa samting ya.


An Jisas hemi sei moa, “Yufala no fraet, nomata yufala smolfala seksin nomoa, bikos Dadi blong yufala hemi hapi tumas fo letem yufala stap insaet long kingdom blong hem.


Jisas hemi tok olsem long hem, “Yu no holem mi, bikos mi no gobaek yet long Dadi blong mi. Bat yu go long olketa brata blong mi, an yu talem long olketa wea bae mi gobaek nao long Dadi blong mi wea hemi Dadi blong yufala tu, an hemi God blong mi an hemi God blong yufala tu.”


Gudnius ya hemi abaotem San blong hem, Jisas Kraes Masta blong yumi. Hemi barava man hu hemi bon kam long laen blong King Deved.


An mi nao bae mi olsem Dadi blong yufala, an bae yufala nao olketa san an dota blong mi. Mi God wea mi garem evri paoa nao mi talem diswan.”


Kraes hemi letem hem seleva fo dae fo finisim olketa sin blong yumi, mekem yumi fri from disfala ravis wei blong wol ya. Long wei ya nao, hemi duim wanem God Dadi blong yumi hemi laekem.


mitufala raet go long yufala olketa pipol blong God long Kolosi. Yufala nao olketa Kristin fren blong mifala an yufala gohed fo falom Kraes wea yufala joen wetem hem finis. Mifala prea wea kaenfala lav an piis blong God Dadi blong yumi, bae hemi stap wetem yufala.


Long wei ya nao, bae hemi strongim moa tingting blong yufala. So taem Jisas Masta blong yumi bae hemi kambaek moa wetem evri pipol blong hem, laef blong yufala bae hemi stret an holi long ae blong God Dadi blong yumi.


Bikos taem Masta blong yumi hemi kamdaon from heven, an sif blong olketa enjel hemi singaot, an yumi herem saon long trampet blong God, bae olketa hu i biliv long Kraes an i dae finis, olketa nao bae i laefbaek fastaem.


Letem God hu hemi givim piis, hemi mekem laef blong yufala holi. An bae hemi kipim spirit an bodi an laef blong yufala fri from enikaen rong samting, long taem Jisas Kraes Masta blong yumi bae hemi kambaek moa.


Masta blong yumi Jisas Kraes wetem God Dadi blong yumi, hemi lavem yumi tumas ya. An hemi helpem yumi tumas tu long kaenfala lav blong hem, wea oltaem hemi mekem yumi trastem hem an oltaem tu hemi strongim tingting blong yumi.


Letem Masta blong piis stap wetem yufala evriwan, an givim piis long yufala oltaem an long evri wei nomoa.


Letem Masta blong yumi, hemi helpem tingting blong yufala fo save moa long lav blong God an long wei blong Kraes fo stanap strong olowe.


!God hemi lavem yumi tumas! Dastawe nao hemi sei yumi nao olketa pikinini blong hem. An hemi tru tumas, yumi barava olketa pikinini blong hem. Bat olketa pipol long disfala wol i nating save long God, an dastawe olketa nating save long yumi tu.


Nao mi herem wanfala voes from tron, wea hemi singaot olsem, “Lukim, ples blong God hemi stap wetem olketa pipol nao. An bae hemi stap oltaem wetem olketa, an olketa nao i barava pipol blong hem. God seleva nao bae hemi stap wetem olketa, an bae hemi barava God blong olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ