Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonaeka 1:10 - Pijin Bible

10 An olketa tokabaotem hao yufala weitem San blong hem Jisas hu bae hemi kamdaon from heven. God nao hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae, an taem long bikfala panis blong God, Jisas nao bae hemi sevem yumi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 An olketa tokabaotem hao yufala weitem San blong hem Jisas hu bae hemi kamdaon from heven. God nao hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae, an taem long bikfala panis blong God, Jisas nao bae hemi sevem yumi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonaeka 1:10
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lod Yawe, mi weitem yu nao, mekem yu sevem mi.


Bae Meri hemi bonem wanfala pikinini boe an bae yu kolem hem Jisas, bikos disfala man nao bae hemi sevem olketa pipol blong hem from olketa sin blong olketa.”


“Bae mi San Blong Man, mi kambaek moa wetem saen blong bikfala paoa blong Dadi blong mi an wetem olketa enjel blong hem. Long taem ya, bae mi givim gudfala samting long evriwan fitim waka wea olketa bin duim.


An mi talem yufala tru samting nao, samfala long yufala hu i stanap long hia, bifoa yufala dae, bae yufala lukim mi San Blong Man, mi kam long kingdom blong mi.”


Bat taem Jon hemi lukim dat plande long olketa Farasi an olketa Sadiusi olketa kam long hem from olketa tu i wande fo baptaes, hemi sei long olketa nao, “!Yufala olsem olketa snek ya! ?Waswe, yufala tingse sapos yufala baptaes, bae yufala save ranawe from disfala kros blong God wea bae hemi kam ya?


Long taem ya, wanfala man nem blong hem Simion hemi stap long Jerusalem. Hemi wanfala man wea laef blong hem hemi stret long ae blong God, an hemi stap fo prea olowe. An hemi gohed tu fo weit fo taem wea bae God hemi sevem olketa pipol blong Israel. An Holi Spirit hemi stap wetem man ya,


Plande pipol tumas nao olketa kam long Jon fo hemi baptaesim olketa. Nao hemi tok olsem long olketa, “!Yufala olsem olketa snek ya! ?Waswe, yufala tingse sapos yufala baptaes, bae yufala save ranawe from disfala kros blong God wea bae hemi kam?


An tufala tok olsem, “?Olketa man blong Galili, waswe nao yufala stanap olsem an lukluk goap long skae? Disfala Jisas ya wea God hemi tekem hem from yufala fo gobaek long heven, bae hemi kambaek moa long semkaen wei wea yufala bin lukim hem gobaek long heven finis.”


Bikos God ya, hemi bin makem finis wanfala de wea bae hemi jajem evriwan long disfala wol long hem. Bae hemi jajem evriwan long wei wea hemi stret fogud. An hemi bin makem finis disfala man wea bae hemi jajem olketa pipol olsem, an hemi bin somaot diswan klia long yumi evriwan, from hemi bin mekem disfala man fo laefbaek moa from dae.”


Bat God nao hemi tekem hem aot from disfala paoa blong dae an hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae. Bikos hemi had tumas fo dae ya hemi save holem Jisas stap.


Disfala man Jisas, God hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae, an mifala evriwan nao i barava lukim diswan long ae blong mifala.


So olsem, disfala man hu hemi save givim tru laef long yumi, hem nao yufala kilim dae. Bat God nao hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae, an mitufala nao barava lukim diswan long ae blong mitufala.


Bat hemi mas stap long heven fastaem go-go kasem taem wea God bae hemi mekem evrisamting fo kamap niufala moa. Hemi olsem God hemi bin talem kam bifoa, long olketa toktok blong olketa holi profet blong hem.


So mi laek fo talem yufala an mi laek fo talem evri pipol blong Israel tu wea disfala man hu hemi stanap long frant blong yufala, hemi bin kamap gudbaek finis long paoa blong nem blong Jisas Kraes blong Nasaret. Hem nao man hu yufala bin kilim hem dae long kros, bat God hemi mekem hem fo laefbaek moa.


An Holi Spirit hemi somaot klia dat Jisas hemi barava San blong God, bikos God hemi mekem hem laefbaek moa long bikfala paoa blong hem.


Olketa pipol hu i gohed fo duim gudfala waka fo mekem God hemi mekhae long nem blong olketa an tinghae long olketa an mekem olketa no save dae, olketa ya nao bae God hemi givim disfala tru laef wea hemi no save finis.


God hemi givim kam Jisas fo dae fo finisim olketa sin blong yumi, an hemi mekem hem laefbaek moa fo mekem yumi stret long ae blong God.


So no eniwan save jajem yumi an sei yumi rong. Bikos Jisas Kraes hu hemi dae an laefbaek moa, hemi stap long raetsaet blong God wea hemi prea gud fo helpem yumi.


Dastawe God hemi givim kam evri spesol paoa blong Holi Spirit long yufala, wea yufala gohed nomoa fo weitem Jisas Kraes Masta blong yumi, fo kam somaot paoa blong hem.


Kraes hemi mekem yumi fri finis from disfala wei blong Lo fo panisim yumi, wea hemi tekem disfala panis blong yumi. Bikos Buktambu hemi talem olsem finis, “Eniwan wea olketa kilim hem dae antap long tri, God hemi panisim hem.”


Bat yumi nao, yumi olketa barava pipol blong heven. An yumi weitem nomoa Masta an Sevia blong yumi Jisas Kraes, fo hemi kamdaon from heven.


An Kraes nao hemi hed blong sios, an sios nao hemi olsem bodi blong hem, an laef blong sios ya nao hemi kamaot long hem. Hemi faswan wea hemi laefbaek moa from dae, olsem hem nomoa hemi nambawan long evrisamting ya.


So long wei ya nao, yufala barava somaot gudfala wei fo olketa pipol hu i biliv, nomata olketa stap long provins long Masedonia o long provins long Akaea.


An olketa traehad fo stopem mifala fo no talemaot toktok blong God long olketa pipol hu i no Jiu, mekem God no sevem olketa. Long diskaen wei, olketa gohed fo sin tumas nao. So God hemi barava kros long olketa nao.


Hemi tru wea mifala barava aposol blong Kraes. So sapos mifala laekem, mifala save askem plande samting long yufala, bat mifala no duim olsem. Taem mifala stap wetem yufala, mifala mekem olketa samting isi fo yufala. Mifala olsem wanfala mami wea hemi lukaftarem gud olketa pikinini blong hem.


God hemi no siusim yumi fo safa taem hemi kros, bat fo Masta blong yumi Jisas Kraes hemi sevem yumi.


Nao mi talemaot disfala toktok long yu, long ae blong God an blong Jisas Kraes hu bae hemi jajem olketa hu i laef yet an olketa hu i dae finis. Bikos Kraes bae hemi kambaek moa fo stap rul olsem King olowe, mi talem strong long yu,


Yumi mas gohed olsem taem yumi weitem yet datfala De wea yumi biliv bae hemi kam. Long datfala De, Jisas Kraes hu hemi bikfala God an Sevia blong yumi, bae hemi kambaek wetem saen blong bikfala paoa blong hem.


An bae olketa save stap fraet nomoa an weitem God fo hemi kam fo panisim olketa, wea wanfala barava hot faea bae hemi kaikaim olketa enemi blong hem.


Long sem wei tu, wanfala taem nomoa Kraes hemi letem hem seleva fo dae olsem wanfala sakrifaes, fo finisim olketa sin blong plande pipol. An bae hemi kambaek moa long mektu taem, bat hemi no kam fo waka long saet blong sin ya. Bae hemi kam fo givim barava tru laef long olketa pipol hu i gohed fo weitem ka-kam blong hem.


Bikos Kraes hemi helpem yufala, hem nao yufala save biliv long God. God nao hemi mekem Kraes fo laefbaek moa from dae an givim hem saen blong bikfala paoa blong hem. Dastawe nao yufala save biliv long God an trastem hem.


!Hemi gud tumas fo yumi talem tengkiu long God, Dadi blong Jisas Kraes Masta blong yumi! Hemi barava sore an kaen tumas long yumi, so hemi mekem Jisas Kraes laefbaek moa from dae fo mekem yumi bon moa long niu laef, an fo mekem yumi trastem promis blong God olowe.


God hemi kolem yufala finis fo duim diswan, bikos Kraes hemi safa finis fo sevem yufala. Hemi som disfala wei blong hem, mekem yufala falom.


Bikos Kraes hu hemi stret long ae blong God, hemi dae fo tekem ples blong olketa pipol hu i nogud tumas. Dae blong hem nao hemi tekemaot evri sin blong yufala finis, an hemi mekem yufala kambaek moa long God. Taem hemi stap long disfala wol, olketa pipol kilim hem dae, bat Spirit blong God hemi mekem hem fo laefbaek moa long tru laef.


An taem yufala gohed olsem fo weitem disfala bikfala De blong God, yufala mas wakahad fo mekem disfala De hemi kam kuiktaem. Long De ya nao, bae faea hemi bonem finis skae, an evrisamting long skae ya tu bae faea hemi hotem go-go olketa kamap olsem waks long faea.


Olketa fren, bikos yufala gohed fo weitem olketa samting olsem, yufala mas wakahad fo mekem yufala garem tru piis wetem God. Laef blong yufala hemi mas gud tumas, an yufala mas barava stret long ae blong hem.


!Mi man wea mi barava laef! Long bifoa, mi dae finis bat mi laefbaek moa an mi no save dae enitaem. Mi nao mi garem paoa ovarem Dae an mi garem paoa ovarem ples blong olketa pipol hu i dae finis.


!Yufala save! Jisas bae hemi kambaek antap long olketa klaod. An evriwan bae lukim hem, nomata olketa hu i spiarem hem bifoa. An evri pipol long evri ples long wol bae olketa sore an krae bikfala taem olketa lukim hem. Bae hemi olsem nao. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ