Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 15:11 - Pijin Bible

11 “Mi sore tumas bikos mi mekem Sol fo kamap king. Distaem hemi no falom an no obeim mi, an hemi no lisin nao long olketa toktok blong mi, dastawe mi no laekem hem fo king moa.” Nao Samuel hemi trabol tumas from samting ya, an hemi gohed fo prea long Yawe go-go ful naet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

11 “Mi sore tumas bikos mi mekem Sol fo kamap king. Distaem hemi no falom an no obeim mi, an hemi no lisin nao long olketa toktok blong mi, dastawe mi no laekem hem fo king moa.” Nao Samuel hemi trabol tumas from samting ya, an hemi gohed fo prea long Yawe go-go ful naet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 15:11
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

tingting blong hem hemi kamap nogud. Hemi tingim dat hemi bin mekem olketa, an hemi bin putum olketa long wol ya, an hemi gohed fo filnogud tumas long hem.


So hemi tok olsem, “Bae mi finisim olketa man ya wea mi bin mekem, from disfala wol nao. An olketa animol wetem olketa narafala samting ya wea i gohed fo wakabaot long graon an olketa bed tu, bae mi finisim olketa. Mi nao mi mekem olketa, bat distaem mi filnogud tumas long olketa.”


Bat taem enjel fo kilim man long sik hemi redi fo spoelem Jerusalem, Yawe hemi filsore from bikfala trabol wea i kasem olketa, an talem hem olsem, “!Yu stop! !Hemi naf nao!” Long datfala taem, Enjel blong Yawe hemi kolsap long wanfala ples fo klinim wit wea hemi blong Arauna, man long laen blong Jebus.


Yawe, God blong pipol blong Israel, hemi kam long Solomon tufala taem finis, an hemi bin tokstrong long hem fo no wosipim olketa narafala god. Bat wea, Solomon hemi no obeim hem an hemi tanem tingting blong hem goaot from Yawe. So Yawe hemi kros tumas long hem.


King Sol hemi dae bikos hemi no tinghevi long Yawe, an hemi no obeim olketa toktok blong hem. An hemi no askem Yawe fo advaes, bat hemi go askem wanfala woman hu hemi save toktok long olketa devoldevol. So Yawe hemi kilim hemi dae, an hemi siusim Deved san blong Jese, fo sensim hem fo kamap king.


Nao God hemi sendem enjel fo spoelem Jerusalem. Bat taem enjel fo kilim man long sik hemi stat fo spoelem Jerusalem, Yawe hem sore long trabol ya, an talem hem olsem, “!Yu stop! !Hemi naf nao!” Long datfala taem, Enjel blong Yawe hemi kolsap long wanfala ples fo klinim wit wea hemi blong Arauna, man long laen blong Jebus.


Nomata mi lavem olketa an mi bin prea fo olketa, olketa ya i agensim mi nomoa.


Yawe hemi bin mekem wanfala strongfala promis wetem yu, an bae hemi no save sensim tingting blong hem. Hemi bin promis olsem, “Bae yu nao yu prist olowe ya, olsem Melkisedek ya long bifoa.”


Taem mi lukim olketa pipol i no save obeim olketa gudfala tising blong yu, mi barava sore tumas an mi krae.


Bat taem yu panisim olketa nogud pipol ya, plis yu panisim tu olketa hu i lusim olketa gudfala wei blong yu. Lod Yawe, hemi gud tumas sapos yu mekem mifala long Israel fo garem gudfala laef. (Olketa singim disfala singsing taem olketa goap fo fist long Jerusalem.)


Toktok blong olketa hemi barava nogud tumas an hemi fulap long evri laea, so olketa no save duim eni gudfala samting o enisamting wea hemi barava stret.


Oltaem olketa wande fo testem God blong yumi Israel pipol. Ya, olketa agensim God hu hemi holi.


Olketa tanem baeksaet long hem, an olketa no tinghevi nomoa long hem. Olketa i olsem tu olketa olo blong olketa long bifoa, an no eniwan save trastem olketa nao.


Bat Mosis hemi trae fo sensim tingting blong Yawe, God blong hem, an hemi tok olsem, “Lod Yawe. ?Waswe nao yu kros tumas olsem, an yu laek fo spoelem olketa? Olketa pipol ya i pipol blong yu, an yu seleva nao bin tekem olketa kamaot from Ijip, long bikfala paoa blong yu.


So, Yawe hemi sensim tingting blong hem, an hemi no mekem bikfala trabol fo hemi spoelem olketa pipol blong hem, olsem wea hemi bin talem fastaem.


Olketa gobaek long olketa ravis wei wea olketa grani blong olketa bin les fo lisin long olketa toktok blong mi. Olketa gohed nomoa fo mekem wosip long olketa narafala god. Olketa blong Israel bifoa an olketa blong Jiuda distaem, olketa evriwan i brekem disfala strongfala agrimen mi bin mekem wetem olketa grani blong olketa bifoa.


Bat sapos yufala no herem toktok ya, bae mi go long ples wea man hemi no save lukim mi, an mi gohed fo krae fo yufala, bikos yufala praod tumas. Bae mi barava krae, an tias blong mi i ran bikfala, bikos olketa enemi blong yumi bae olketa kam winim yumi an fosim yumi fo stap long narafala ples.


Bat bihaen, yufala i sensim moa tingting blong yufala an mekravis long nem blong mi long wei wea yufala brekem spesol agrimen ya. Fastaem, yufala letem olketa slev blong yufala olketa go fri, mekem olketa save go long ples wea olketa laekem. Bat distaem, yufala tekem olketa kambaek an fosim olketa ya fo kamap moa slev blong yufala.


Hemi moabeta sapos hed blong mi hemi olsem wanfala wel wea hemi fulap long wata, an hemi moabeta sapos ae blong mi hemi olsem wanfala springwata. Den oltaem long de an long naet, mi save krae fo olketa pipol blong mi, wea olketa enemi kilim olketa dae.


Olketa pipol i tok olsem, “Hemi gud fo olketa woman ya hariap kam, mekem olketa save krae bikfala fo mifala. An mifala tu bae mifala mas krae go-go tias blong mifala i ran olsem bikfala riva.”


“?Bat waswe, sapos wanfala stret man hemi lusim wei wea hemi stret an hemi gohed fo duim olketa ravis samting olsem wea nogud man save duim, yu tingse bae hemi save laef? !Nomoa nao! Bae mi nating tingim eni gudfala samting wea hemi bin duim fastaem. Ya, bikos hemi les finis long mi, an hemi gohed finis fo sin, bae hemi mas dae nao.


So, from wanem mi bin talem, Yawe hemi sensim tingting blong hem an hemi tok olsem, ?Oraet. Disfala samting wea yu bin lukim, bae hemi no hapen.?


God hemi lukim olketa samting ya wea olketa duim, an hemi lukim dat olketa lusim ravis wei blong olketa. So, hemi sore long olketa, an hemi no panisim olketa olsem wea hemi bin talem bifoa.


So hemi prea olsem, “Yawe, taem mi stap yet long kantri blong mi, mi save finis wea yu save fogivim pipol. Dastawe nao mi trae fo ranawe go long Spen. Mi save finis wea yu kaen tumas an yu save sore long pipol. Yu no save kros kuiktaem, an yu tinghevi tumas long pipol. Ya, yu redi olowe nomoa fo fogivim pipol, an i no fo panisim olketa.


Olketa hu i agensim mi Yawe an les fo falom mi, an olketa hu i no prea long mi, bae mi finisim olketa evriwan.


Bat eniwan hu hemi gohed fo stap strong olowe kasem en, bae God hemi sevem hem.


Bat mi ya, mi talem long yufala, yufala mas lavem tu olketa enemi blong yufala, an yufala mas prea fo olketa hu i meksave long yufala.


Nao long semtaem ya nomoa, Jisas hemi goap nao fo prea antap long wanfala hil. An wanfala fulnaet nao hemi stap long ples ya wea hemi gohed fo prea long God.


Olketa stretfala pipol wea olketa biliv long mi, bae olketa garem tru laef. Bat sapos eniwan long olketa i tanebaek fo no biliv moa, bae mi no hapi long hem nao.”


Olketa tok olsem long olketa long nem blong Yawe, “?Waswe nao yufala duim disfala samting? Yumi evriwan long olketa traeb blong Israel nomoa ya, an Yawe nao hemi God blong yumi, bat yufala duim wanfala barava nogud samting long ae blong hem. Disfala olta wea yufala mekem, hemi somaot dat yufala agensim hem nao ya. !Distaem yufala no falom hem nao!


An long saet blong mi, bae mi gohed fo prea olowe fo yufala. Sapos mi no duim olsem, hem nao mi mekem sin agensim Yawe. Oltaem, bae mi gohed fo tisim yufala long olketa wei wea i gudfala an stretfala.


Bat Samuel hemi tok olsem long hem, “?Waswe nao yu krangge olsem? Yawe hemi God blong yu, bat yu no obeim toktok blong hem. Sapos yu obeim toktok blong hem, bae hemi save mekem olketa long laen blong yu fo kamap king blong Israel olowe nao.


Den Yawe hemi talemaot Mesij blong hem long Samuel. Hemi tok olsem,


Yufala mas go faetem olketa, an yufala mas spoelem finis evrisamting blong olketa an no letem enisamting fo stap. Olketa man wetem olketa woman, an olketa pikinini, an olketa bebi blong olketa, yufala mas kilim dae olketa evriwan. An yufala mas kilim dae tu olketa buluka blong olketa, an olketa sipsip, an olketa kamel, an olketa dongki blong olketa. Evrisamting ya i olsem sakrifaes wea yufala mas givim go long mi Yawe.’”


An stat long taem ya go kasem taem wea Samuel hemi dae, hemi nating go fo lukim Sol enitaem. Bat oltaem hemi filnogud from king ya, an hemi sore tumas long hem. An Yawe hemi sore tumas bikos hemi bin mekem Sol fo kamap king long Israel.


Nao Yawe hemi tok olsem long Profet Samuel, “?Bae yu filnogud from King Sol go-go kasem wataem? Mi les fo hemi king long Israel. Yu tekem oliv oel an yu go faendem wanfala man long Betlehem, nem blong hem Jese. Mi siusim wanfala san blong hem finis fo hemi kamap king.”


Samuel hemi nating hapi long toktok blong olketa, so hemi prea go long Yawe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ