1 Kronikols 7:29 - Pijin Bible29 Nao traeb blong Manase i tekova long lan long saet long not long olketa taon long Bet-San, an Taanak, an Megido, an Doa wetem olketa vilij raonem olketa. Traeb ya wea i stap long olketa lan, i laen blong Josef hu hemi san blong Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon29 Nao traeb blong Manase i tekova long lan long saet long not long olketa taon long Bet-San, an Taanak, an Megido, an Doa wetem olketa vilij raonem olketa. Traeb ya wea i stap long olketa lan, i laen blong Josef hu hemi san blong Israel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
King Solomon hemi fosim olketa man fo duim waka long Tambuhaos blong Yawe, an long bikfala haos blong hem. Olketa waka tu fo fulumapem graon long wanfala eria long saet long hil insaet long Jerusalem wea hemi save wakem olketa haos antap long hem, an olketa bildim wolston blong biktaon ya tu. An olketa bildim moa trifala taon, wea olketa kolem, Hasoa, an Megido, an Gesa.
Taem King Ahasaea hemi lukim samting ya, hem tu hemi tanem kaat fo faet blong hem, an hemi ranawe go long taon long Bet-Hagan. Bat Jehu hemi aftarem hem, an hemi tok olsem long olketa soldia blong hem, “!Yufala sutim hem dae!” King Ahasaea hemi falom rod go long Gua, an taem hemi kam kolsap long taon long Ibleam, olketa sutim hem. Bat hemi traehad, an go-go hemi kasem taon long Megido. Den hemi dae long taon ya.
Bat King Josaea hemi no lisin long toktok wea God hemi mekem King Neko fo talem long hem. So hemi no lusim hem, bat hemi go fo faet. Bat taem hemi go, hemi werem olketa narafala kaleko, mekem olketa soldia blong Ijip i no luksave long hem. Den hemi go fo faetem olketa long bikfala flat eria long Megido.