Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikols 23:31 - Pijin Bible

31 An olketa duim semsamting enitaem olketa prist i bonem olketa sakrifaes long olketa Sabat de, an long olketa Fist blong Niumun, an long olketa narafala fist olsem. Olketa man ya i duim olketa waka long Tambuhaos falom barava namba wea olketa nidim an falom kastom blong waka ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

31 An olketa duim semsamting enitaem olketa prist i bonem olketa sakrifaes long olketa Sabat de, an long olketa Fist blong Niumun, an long olketa narafala fist olsem. Olketa man ya i duim olketa waka long Tambuhaos falom barava namba wea olketa nidim an falom kastom blong waka ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikols 23:31
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat hasban blong hem hemi tok olsem, “?Waswe nao yu wande go tude? Hemi no Sabat, an hemi no Bikde blong Niumun tu.” Woman ya hemi ansa olsem, “Yu no wari. Hemi oraet nomoa.”


Nao evri de, long moning an long ivining, olketa Livaet i stanap fo talem tengkiu long Yawe an singsing fo preisim hem.


Taem olketa wakembaek Tambuhaos finis, olketa gol an silva wea i stap yet, olketa givim gobaek long king an Jehoeada. Tufala yusim fo mekem olketa tambu samting fo yusim long Tambuhaos blong Yawe. Hem nao olketa samting fo mekem sakrifaes wea hemi bone, an olketa besin, an olketa narafala samting long gol an silva. Long taem wea Prist Jehoeada hemi stap laef yet, olketa bonem olketa sakrifaes olowe nomoa long Tambuhaos blong Yawe.


“Talem olketa long Israel, wea evri yia, long mekseven mans long fas de blong hem, yufala mas kipim de ya hemi holi an res nomoa long hem. Taem yufala herem trampet hemi krae bikfala fo makem disfala bikde, yufala evriwan mas kam tugeta fo wosipim mi.


“Evri yia, bihaen long taem wea yufala tekemaot olketa kaikai long gaden blong yufala, long mekseven mans, long mekfiftin de blong hem, yufala mas mekem Bikde fo Stap long Smolfala Lif Haos. Disfala bikde hemi mas gohed fo sevenfala de. Fas de blong hem, an mekeit de blong hem, i tufala de fo yufala res.


An olketa mas bloum tufala trampet ya long taem wea yufala hapi an mekem fist, an long taem blong olketa fist wea Lo hemi talem wetem olketa Fist blong Niumun. An olketa mas bloum tu taem yufala kam fo mekem olketa sakrifaes wea i barava bone, an olketa sakrifaes fo somaot dat yufala stapgud wetem mi. Saon blong trampet nao bae hemi mekem yufala fo tingim dat mi nao Yawe, God blong yufala.”


From olketa samting ya, yufala mas no letem eniwan fo jajem yufala long eni rul abaotem kaikai an dring o eni rul abaotem Sabat o Fist blong Niumun o eni nara bikde moa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ