Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikols 22:6 - Pijin Bible

6 King Deved hemi kolem kam Solomon, an hemi talem hem fo wakem wanfala Tambuhaos blong Yawe hu hemi God blong Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

6 King Deved hemi kolem kam Solomon, an hemi talem hem fo wakem wanfala Tambuhaos blong Yawe hu hemi God blong Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikols 22:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao king hemi tokstrong long olketa man blong hem fo go an mekem Ebram fo goaot from Ijip. So Ebram wetem waef blong hem, tufala tekem evrisamting wea tufala onam an goaot from ples ya nao.


King Deved hemi stap long bikfala haos blong hem, an Yawe hemi helpem hem fo stap kuaet bikos hemi winim finis olketa enemi blong hem.


Taem Deved hemi kolsap dae, hemi talem las toktok blong hem long san blong hem, Solomon. Hemi tok olsem,


Taem King Deved hemi stap long bikfala haos blong hem, hemi tok olsem long Profet Natan, “Distaem mi stap long wanfala gudfala bikfala haos wea olketa wakem long timba blong sida tri, bat Tambu Boks blong Yawe hemi stap long wanfala haostent nomoa.”


Oraet, king hemi stanap an hemi tok olsem, “!Olketa brata an pipol blong mi! !Yufala lisin kam! Mi bin laekem tumas fo wakem wanfala Tambuhaos fo putum Tambu Boks blong Spesol Agrimen blong Yawe long hem. Hem nao hemi samting wea God hemi save stap long hem. An mi redim finis plan fo wakem Tambuhaos ya.


an hemi putum han blong hem antap long hed blong hem, an talemaot dat Josua mas lidim pipol blong Israel. Hemi nao wanem Yawe hemi bin talem long hem fo duim.


go-go kasem disfala de wea God hemi tekem hem gobaek moa long heven. Nao bifoa hemi gobaek long heven, hemi tok long paoa blong Holi Spirit an hemi tisim olketa hu hemi bin siusim olketa olsem aposol.


Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Distaem, taem blong yu fo dae hemi kolsap nao. Kolem kam Josua, an tekem hem kam long Tambu Haostent blong mi. Den bae mi mekem hem fo kamap lida blong Israel.” So Mosis an Josua tufala go long Tambu Haostent.


Nao Yawe hemi tok olsem long Josua, “Tingting blong yu mas strong, an yu mas stanap strong olowe. Yu nao bae yu lidim pipol blong Israel go long lan wea mi promis finis fo givim long yufala. An mi nao bae mi stap wetem yu.”


Mi tokstrong long yu long ae blong God an Jisas Kraes an olketa enjel. Yu mas no fogetem olketa toktok ya, bat yu mas falom olketa gudfala. An yu mas no fevarem eniwan nomoa.


Nao mi talemaot disfala toktok long yu, long ae blong God an blong Jisas Kraes hu bae hemi jajem olketa hu i laef yet an olketa hu i dae finis. Bikos Kraes bae hemi kambaek moa fo stap rul olsem King olowe, mi talem strong long yu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ