Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikols 21:23 - Pijin Bible

23 Den Arauna hemi tok olsem, “King, masta blong mi, yu tekem fri nomoa. An sapos yu laekem, yu save bonem olketa samting blong ples ya fo givim go long Yawe. Tufala buluka blong mi, yu save bonem tufala antap long olta fo mekem sakrifaes. An timba wea i holem tufala, an spesol timba fo klinim wit, yu save yusim fo faeawud. Mi laek fo givim evrisamting ya go long yu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

23 Den Arauna hemi tok olsem, “King, masta blong mi, yu tekem fri nomoa. An sapos yu laekem, yu save bonem olketa samting blong ples ya fo givim go long Yawe. Tufala buluka blong mi, yu save bonem tufala antap long olta fo mekem sakrifaes. An timba wea i holem tufala, an spesol timba fo klinim wit, yu save yusim fo faeawud. Mi laek fo givim evrisamting ya go long yu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikols 21:23
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Elaesa hemi gobaek long gaden. Hemi kilim tufala buluka blong hem, an hemi bonem olketa timba blong plao blong hem, an hemi kukim mit blong tufala buluka long faea ya. Den hemi givim mit long olketa pipol long dea, an olketa kaikaim. Bihaen hemi go falom Profet Elaeja fo helpem hem.


King Deved hemi tok olsem long Arauna, “Mi kam fo peimaot ples blong yu fo klinim wit. Mi wande wakem wanfala olta long Yawe long hia, fo stopem ravis sik ya. Yu save salem long mi long ful praes blong hem.”


Bat Deved hemi tok olsem, “Nomoa, mi mas peimaot. Mi no save tekem samting blong yu fo givim long Yawe. Mi no save mekem sakrifaes go long Yawe long enisamting wea mi tekem nating.”


“Nao kasin blong mi ya Hanamel hemi kam lukim mi long ples blong haos blong king, barava olsem wea Yawe hemi talem, an hemi tok long mi olsem, ‘Mi laekem yu fo peimaot pisgraon blong mi wea hemi stap long distrik long Benjamin, kolsap long taon long Anatot. Hemi gud sapos yu peimaot fo yu seleva, bikos yu nao garem raet long hem.’ “Hem nao mi savegud dat toktok ya hemi barava Mesij blong Yawe nomoa,


Nao kaat ya hemi kam kasem gaden blong Josua, wanfala man long Bet-Semes. An hemi stop kolsap long wanfala bikfala ston long ples ya. Den samfala Livaet blong Bet-Semes i kam tekemaot Tambu Boks blong Yawe an putum long bikfala ston ya. An olketa putum long ston tu disfala boks wea olketa kaving long gol i stap long hem. An olketa man blong Bet-Semes i katem kaat ya fo faeawud, an olketa kilim tufala buluka nao. An olketa ofarem long Yawe olsem sakrifaes wea hemi barava bone. An long sem de olketa mekem samfala nara sakrifaes moa go long Yawe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ