Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikols 16:20 - Pijin Bible

20 Oltaem olketa muv from wanfala kantri fo go long narafala kantri, an olketa lusim wanfala kingdom fo go long narafala kingdom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

20 Oltaem olketa muv from wanfala kantri fo go long narafala kantri, an olketa lusim wanfala kingdom fo go long narafala kingdom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikols 16:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao long taem Ebram hemi stap long saot ya, evriples long Kenan, olketa no garem naf kaikai, so Ebram hemi gohed fo go moa long saot, go-go hemi kasem disfala kantri ya wea olketa kolem Ijip, nao olketa stap lelebet long ples ya.


Nao Ebraham hemi lusim ples ya wea olketa kolem Mamre, an hemi muv go long narasaet blong kantri ya wea olketa kolem Kenan long saot, nao hemi mekem ples blong hem long midol long taon ya wea olketa kolem Kades an narafala ples ya wea olketa kolem Sua. Taem hemi muv go fo stap long taon ya wea olketa kolem Gerara,


Nao God hemi tok moa olsem long hem, “Mi nao Yawe, wea mi God blong dadi blong yu. Yu no fraet fo go long Ijip bikos long kantri ya nao bae mi mekem olketa pikinini wea bae olketa bon kam bihaen long yu, i kamap plande fogud.


Olketa tekem tu olketa animol blong olketa an olketa narafala samting moa wea olketa garem taem olketa stap long Kenan, an go wetem long Ijip. Hemi tekem olketa pikinini boe blong hem wetem olketa dota blong hem, an olketa pikinini boe blong olketa ya wetem olketa dota blong olketa, an evriwan nao i go fo stap long Ijip.


Bat long taem ya, olketa olo blong yumi i no plande yet, an olketa no stap long wanfala ples nomoa long lan ya.


Bat Yawe hemi no letem eniwan fo mekful long olketa. Hemi tokstrong long olketa king bikos hemi gadem olketa pipol blong hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ