Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikols 12:40 - Pijin Bible

40 An olketa pipol blong Israel, nomata long trifala provins blong Isaka, an Sebulun, an Naftali long not, olketa evriwan i tekem kam kaikai fo olketa. Olketa bin putum olketa kaikai ya antap long olketa dongki an kamel, an olketa buluka blong olketa, nao olketa karim kam. Olketa bin tekem kam flaoa, an frut blong fig tri, an frut blong grep wea hemi drae, an waen, an oliv oel, an olketa tekem kam olketa buluka an olketa sipsip tu mekem olketa kaikaim. Olketa mekem evrisamting ya bikos evriwan long Israel i hapi tumas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

40 An olketa pipol blong Israel, nomata long trifala provins blong Isaka, an Sebulun, an Naftali long not, olketa evriwan i tekem kam kaikai fo olketa. Olketa bin putum olketa kaikai ya antap long olketa dongki an kamel, an olketa buluka blong olketa, nao olketa karim kam. Olketa bin tekem kam flaoa, an frut blong fig tri, an frut blong grep wea hemi drae, an waen, an oliv oel, an olketa tekem kam olketa buluka an olketa sipsip tu mekem olketa kaikaim. Olketa mekem evrisamting ya bikos evriwan long Israel i hapi tumas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikols 12:40
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem King Deved, an olketa pikinini blong hem, an olketa bikman blong hem i winim go lelebet antap long hil ya, hemi mitim Siba disfala hemi wakaman blong Mefiboset. Man ya hemi tekem kam tufala dongki blong hem, wea tufala karim 200 bred, wetem 100 pasel grep wea olketa draem, an 100 pasel narafala frut, an samfala waen.


Olketa evriwan i hapi tumas an falom niufala king ya, an gobaek insaet long biktaon. Olketa bloum bambu, an singaot bikfala wea hemi mekem ples ya hemi seksek.


So evriwan long Jiuda i hapi tumas. Nao biktaon ya hemi stap kuaet, bikos olketa bin yusim naef fo faet fo kilim dae Kuin Atalaea finis long haos blong hem.


Olketa soldia ya i stap fo trifala de wetem Deved, an olketa mekem fist long olketa kaikai an dring wea olketa wantok blong olketa i bin redim fo olketa.


Nao King Deved hemi toktok wetem olketa komanda long ami.


Long datfala de, olketa barava hapi tumas so olketa kaikai an dring long frant long Yawe. Den olketa pipol i talemaot long mektu taem dat Solomon hemi king blong olketa. Olketa prist i kapsaetem oel go long hed blong hem long nem blong Yawe fo mektambu long hem fo kamap king. An olketa duim semsamting long Sadok fo mekem hem kamap prist blong olketa.


Taem stretfala man hemi hapi, evriwan i hapi, taem ravis man hemi lus, olketa hapi an singaot.


Taem olketa stretfala man i holem paoa, pipol i hapi tumas. Taem olketa ravis man i holem paoa, pipol i krae tumas.


(Profet) Yawe hemi tok moa olsem long mi, “Yu go somaot moa lav blong yu fo waef blong yu. Nomata hemi gohed fo durong wetem olketa narafala man, bat yu mas somaot dat yu lavem hem tumas. Yu mas lavem hem barava olsem wea mi lavem olketa pipol blong Israel. Nomata olketa pipol ya i gohed fo falom olketa narafala god, an tekem olketa grep wea hemi drae an givim go long olketa olsem tambu ofaring blong olketa, bat mi gohed fo barava lavem olketa nomoa.”


So Abigeil hemi hariap an tekem 200 bred, an tufala kontena waen, an faefala sipsip wetem faefala baeg bali wea olketa bonem finis, an 100 pasel grep wea i sandrae, wetem 200 pasel frut blong fig tri wea i sandrae. Hemi putum evrisamting long olketa dongki blong hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ