1 Kronikols 11:8 - Pijin Bible8 Nao hemi mekem taon ya bikfala moa. Hemi stat long ples wea olketa fulumap graon long saet long ist. Long datfala taem Joab hemi mekem gud moa olketa narafala pat long taon ya. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon8 Nao hemi mekem taon ya bikfala moa. Hemi stat long ples wea olketa fulumap graon long saet long ist. Long datfala taem Joab hemi mekem gud moa olketa narafala pat long taon ya. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
King Solomon hemi fosim olketa man fo duim waka long Tambuhaos blong Yawe, an long bikfala haos blong hem. Olketa waka tu fo fulumapem graon long wanfala eria long saet long hil insaet long Jerusalem wea hemi save wakem olketa haos antap long hem, an olketa bildim wolston blong biktaon ya tu. An olketa bildim moa trifala taon, wea olketa kolem, Hasoa, an Megido, an Gesa.
Hemi garem tufala bikman, wea nem blong tufala, Josabad, san blong Simeat, an Jehosabad, san blong Soma. Nao tufala mekem plan fo kilim hem dae. So tufala kilim hem dae long Jerusalem long graon wea olketa bin fulumap fo mekem hem levol. Ples ya hemi kolsap long rod fo go long Sila. Bihaen, olketa berem hem long beregraon blong olketa olfala king long Biktaon blong King Deved. San blong hem, Amasaea, hemi sensim hem fo kamap king.
Frant long olketa fren blong hem wetem olketa long ami blong Samaria, hemi tok olsem, “!Olketa Jiu ya i wik fogud! ?Bae olketa save wakembaek moa datfala wolston? ?Bae olketa save stat fo mekem moa olketa sakrifaes tu ya? ?Bae olketa save finisim waka ya long wanfala de nomoa? !Nomoa ya! Olketa ston wea olketa bin yusim long wolston ya bifoa, faea hemi spoelem olketa finis. ?Waswe, olketa tingse bae olketa save yusim moa olketa ravis ston ya?”