Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korin 7:34 - Pijin Bible

34 an tingting blong hem hemi divaed long tufala haf. Wanfala woman hu hemi no marit o wanfala yang gele, hemi save wari nomoa long waka blong Masta, bikos hemi wande barava givim hem seleva go fo Masta. Bat wanfala woman hu hemi marit, hemi save wari tumas long olketa samting blong disfala wol, bikos hemi trae fo mekem hasban blong hem fo hapi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

34 an tingting blong hem hemi divaed long tufala haf. Wanfala woman hu hemi no marit o wanfala yang gele, hemi save wari nomoa long waka blong Masta, bikos hemi wande barava givim hem seleva go fo Masta. Bat wanfala woman hu hemi marit, hemi save wari tumas long olketa samting blong disfala wol, bikos hemi trae fo mekem hasban blong hem fo hapi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korin 7:34
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diskaen man hemi save ranawe from olketa sipsip bikos hemi waka fo seleni nomoa ya, an hemi no save wari long olketa sipsip.


An yufala mas no letem eni pat long bodi blong yufala fo gohed sin an duim olketa ravis samting. Yufala laefbaek finis from dae. So yufala mas givim yufala seleva long God, wea yufala mas givim evri pat long bodi blong yufala long God fo duim stretfala samting nomoa.


bikos God nao hemi peimaot yufala finis an praes wea hemi peim nao hemi bikfala tumas. So yufala mas yusim bodi blong yufala fo mekhae long God nomoa.


Bat man hu hemi marit, hemi save wari tumas long olketa samting blong disfala wol, bikos hemi wande fo mekem waef blong hem fo hapi,


Nao mi talem diswan long yufala bikos mi wande fo helpem yufala ya, an mi no wande fo mekem samting hemi had fo yufala. Mi laekem yufala fo barava givim yufala fo waka blong Masta an fo duim wanem hemi stret nomoa.


Plande samting moa mi no save talem, bat long evri de nomoa mi save wari tumas long olketa sios.


!Mifala tengkiu tumas long God, bikos hemi mekem Taetas fo laekem tumas fo helpem yufala olsem mifala save duim!


Mi barava laekem tumas an mi tingim strong dat mi no laek fo duim enisamting wea bae mi filsem long hem long ae blong Kraes. Mi laek gohed fo stap strong an mekhae long Kraes long evrisamting mi duim, olsem mi save duim olowe. So nomata mi gohed fo laef o mi dae, bae mi mekhae long Kraes.


Letem God hu hemi givim piis, hemi mekem laef blong yufala holi. An bae hemi kipim spirit an bodi an laef blong yufala fri from enikaen rong samting, long taem Jisas Kraes Masta blong yumi bae hemi kambaek moa.


?Sapos eniwan hemi no save lukaftarem famili blong hem seleva, hao nao hemi save lukaftarem sios blong God?


Wanfala wido woman wea hemi stap seleva nomoa an hemi no save helpem hem seleva, hemi save putum biliv blong hem strong long God, an evritaem, nomata naet, hemi save gohed fo prea long God fo hemi helpem hem.


Disfala toktok hemi barava tru tumas. Mi laekem yu fo gohed strong fo talemaot olketa tising olsem, mekem olketa pipol hu i biliv long God olketa save gohed olowe fo duim evri gud samting. Olketa samting wea hemi gud olsem, hemi save helpem evri pipol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ