Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korin 16:22 - Pijin Bible

22 Eniwan hu hemi no save lavem Masta, panis blong God bae i kasem hem. !Masta blong mifala, yu kam!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

22 Eniwan hu hemi no save lavem Masta, panis blong God bae i kasem hem. !Masta blong mifala, yu kam!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korin 16:22
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Daling blong mi, plis yu talem mi, wea nao oltaem yu tekem go olketa sipsip blong yu fo kaikai, an wea nao olketa res long hem taem san hemi hot. Hemi no fitim fo mi wakabaot seleva fo lukaotem yu long ples wea olketa fren blong yu i lukaftarem sipsip blong olketa.


Toktok blong hem hemi suit tumas Mi barava lavem hem tumas. Olketa woman blong Jerusalem, hem nao daling blong mi. Hem nao fren blong mi.


Bae mi singim wanfala singsing abaotem man wea mi lavem tumas. Man ya hemi wakem wanfala plantesin long grep tri long saet blong wanfala hil, wea hemi garem nambawan graon.


“Eniwan hu hemi lavem tumas mami an dadi blong hem winim mi, hemi nating fit fo falom mi. An eniwan hu hemi lavem tumas san o dota blong hem winim mi, hemi nating fit fo falom mi tu.


“Man hu hemi herem an obeim olketa lo blong mi, hem nao man hu hemi lavem mi. An man hu hemi lavem mi, Dadi blong mi bae hemi lavem hem. An bae mi lavem hem tu, an bae mi somaot mi seleva long hem.”


Jisas hemi ansarem hem olsem, “Sapos eniwan hemi lavem mi, bae hemi obeim toktok blong mi ya. An Dadi blong mi bae hemi lavem hem, an bae mitufala kam an stap wetem hem.


Sapos mi no duim olketa waka long olketa wea no eni nara man hemi duim, olketa no save luksave long rong blong olketa ya. Bat distaem ya, nomata olketa lukim finis wanem mi duim, olketa heitem mitufala Dadi blong mi.


Bae hemi herem olketa samting long mi an bae hemi talemaot long yufala. Long wei ya nao hemi mekem saen blong bikfala paoa blong mi fo soaot long olketa pipol.


Nao Jisas hemi tok olsem long olketa, “?Bat sapos God hemi barava Dadi blong yufala, waswe nao yufala no lavem mi? Mi nao mi kamaot long God, an distaem mi stap wetem yufala long hia. An mi no kam falom tingting blong mi seleva, bat God nao hemi sendem mi kam.


An bihaen, olketa go long olketa hedprist an olketa bikman an olketa sei, “Mifala bin mekem wanfala strong promis fo no kaikaim o dringim enisamting, go-go kasem taem wea mifala save kilim dae Pol finis.


Bikos olketa nao wantok blong mi, an olketa nao barava laen blong mi. Letem God hemi panisim mi an tekem mi aot from Kraes, sapos diswan hemi save helpem olketa Jiu fo kam kolsap long hem moa.


Dastawe mi laekem yufala fo save dat eniwan hu Spirit blong God i lidim hem, hemi no save sei, “!Jisas hemi ravis!” An eniwan wea Holi Spirit i nating lidim hem, hemi no save sei, “!Jisas nao hemi Masta!”


Bikos taem eniwan hemi joen finis wetem Jisas Kraes, sapos man hemi kate o hemi no kate hemi samting nating nomoa ya. Bat bikfala samting nao hemi wei blong biliv wea hemi soaot long lav.


An letem kaenfala lav blong God hemi stap wetem evriwan hu olketa gohed olowe fo lavem tumas Masta blong yumi Jisas Kraes.


Yufala mas kaen gudfala long evri pipol, bikos Masta hemi kolsap kam nao.


God hemi tru, an hemi no save fogetem waka blong yufala an disfala lav wea yufala somaot finis long saet blong hem. Hemi luksave dat yufala bin helpem olketa nara Kristin an wea yufala gohed fo duim olsem yet.


Nomata yufala no lukim Kraes yet, bat yufala lavem hem nomoa. An nomata distaem, yufala no save lukim hem bat yufala gohed nomoa fo biliv long hem an yufala gohed fo hapi fogud. An hapi blong yufala hemi bikfala tumas winim evrisamting,


An yufala hu i biliv, disfala ston nao hemi gud samting tumas. Bat long olketa pipol hu i no biliv, Buktambu hemi sei, “Disfala ston wea olketa man fo wakem haos i les long hem, hem nao kamap barava nambawan ston long haos.”


Yumi gohed fo lavem evriwan bikos God hemi lavem yumi fastaem.


Evriwan hu i biliv dat Jisas nao hemi disfala Kraes, olketa nao i bon kam olsem pikinini blong God. An evriwan hu i lavem Dadi blong yumi, olketa lavem olketa pikinini blong hem tu.


Man hu hemi talemaot olketa samting ya hemi sei, “Ya, hemi tru ya. No longtaem nomoa bae mi kambaek moa.” Amen. !Jisas Masta blong mifala, plis yu kam!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ