Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korin 14:33 - Pijin Bible

33 Bikos God hemi no laekem yumi fo enihao nomoa long olketa samting long sios, bat hemi laekem yumi fo stap gudfala tugeta. Olsem olketa pipol blong God long evri sios olketa tingim finis,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

33 Bikos God hemi no laekem yumi fo enihao nomoa long olketa samting long sios, bat hemi laekem yumi fo stap gudfala tugeta. Olsem olketa pipol blong God long evri sios olketa tingim finis,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korin 14:33
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den Yawe hemi tok moa olsem long Mosis. “Evri de long tuelfala de, wanfala lida mas ofarem kam ofaring blong hem fo mektambu long olta ya.”


“!Yumi preisim God antap long heven, an piis hemi mas stap long wol ya wetem olketa pipol wea God hemi hapi wetem olketa!”


Ananaeas hemi ansarem hem olsem, “Masta, mi bin herem finis plande stori abaotem olketa ravis samting wea disfala man hemi bin duim long olketa pipol blong yu long Jerusalem.


Sapos eniwan hemi laek fo raoa abaotem diswan, mi jes talem nomoa olsem, mifala wetem olketa sios blong God ya, mifala no garem eni nara wei fo falom.


Olketa pipol hu i save talemaot eni mesij blong God olketa mas duim diswan long gudfala wei.


An yufala mas duim evrisamting long gudfala wei, wea evriwan olketa save hapi long hem.


An dastawe nao mi sendem go Timoti, disfala man wea hemi olsem gudfala pikinini blong mi wea hemi duim gudfala waka tumas fo Masta. Bae hemi tisim yufala moa abaotem olketa rul wea mi falom long disfala niu laef wea yumi stap joen wetem Jisas Kraes, olsem mi save tisim olketa pipol blong sios long evri ples.


Nao sapos eniwan hu hemi no biliv long Kraes, hemi wande fo lusim Kristin hasban o waef blong hem, yufala mas letem hem gohed nomoa. Sapos olsem, disfala Kristin hasban o waef blong hem ya hemi fri fo finisim marit nomoa bikos God hemi kolem yufala fo stap long piis.


Yumi evriwan mas gohed nao long diskaen laef wea Masta hemi givim long yumi finis. Hemi diskaen laef wea yumi stap long hem taem God hemi kolem yumi. Diswan nao hemi wanfala rul wea mi talemaot long evri sios.


Mi wari fo go kasem yufala, nogud laef blong yufala i deferen from wanem mi laek lukim long yufala. Sapos olsem, bae mi tu mi deferen from wanem yufala laekem. Mi fraet, nogud yufala gohed fo raoa an joles an kros kuiktaem an tingting long yufala seleva nomoa. An nogud yufala suea long nara man an stori nogud abaotem nara pipol, an nogud yufala praod an evrisamting hemi olobaot nomoa.


Bat olketa gudfala wei blong Holi Spirit nao hemi mekem man fo lavem evriwan, an fo barava hapi, an fo garem piis, an fo stap wiling fo weit nomoa, an fo kaen long pipol, an fo somaot gudfala wei, an fo kipim promis olowe,


Letem Masta blong piis stap wetem yufala evriwan, an givim piis long yufala oltaem an long evri wei nomoa.


Disfala blad blong Jisas Masta blong yumi, hemi mekem kamtru disfala spesol agrimen wea hemi stap olowe. Long disfala blad nao, God hu hemi givim piis, hemi mekem Jisas fo laefbaek moa wea hemi stap olsem Nambawan Man fo Lukaftarem Sipsip.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ