Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korin 12:17 - Pijin Bible

17 ?Sapos bodi hemi wanfala ae nomoa, hao nao hemi save herem enisamting? ?O sapos bodi hemi wanfala ia nomoa, hao nao hemi save smelem enisamting?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

17 ?Sapos bodi hemi wanfala ae nomoa, hao nao hemi save herem enisamting? ?O sapos bodi hemi wanfala ia nomoa, hao nao hemi save smelem enisamting?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korin 12:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

!God nomoa hemi mekem ia blong yumi! ?Waswe, yufala tingse hemi no save herehere? !An hem nao hemi mekem ae blong yumi! ?Waswe, yufala tingse hemi no save lukluk?


Ae fo lukluk, an ia fo here, Yawe mekem tufala evriwan.


An sapos yia hemi sei, “Mi no olsem ae, so mi no blong bodi nao ya,” nomata olsem, hemi barava stap joen wetem bodi ya.


Bat hemi no olsem, bikos God hemi mekem evri deferen kaen haf blong bodi fo stap olsem hem seleva hemi laekem.


So ae hemi no save sei long han, “Mi no nidim yu nomoa.” An hed tu hemi no save sei long tufala lek, “Mi no nidim yutufala nomoa.”


No evriwan nao i save stap olsem aposol o profet o tisa. An no evriwan nao i save garem paoa fo duim olketa mirakol,


Sol hemi tok olsem, “Oraet, hemi gud. Yumitufala go long disfala man fo lukim spesol drim.” Hemi tok olsem bikos long taem ya, olketa pipol save kolem eni profet olsem man fo lukim spesol drim. An taem olketa wande faendemaot samting long God, olketa save sei, “Yumi go long man fo lukim spesol drim.” Oraet, tufala go nao long taon wea man blong God hemi stap long hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ