Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 6:38 - Pijin Bible

38 An long mekleven yia blong king, long mans olketa kolem Bul, wea hemi mekeit mans blong yia, olketa finisim Tambuhaos. Olketa finisim hem barava olsem evrisamting long plan blong hem. King Solomon hemi tekem sevenfala yia fo bildim Tambuhaos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

38 An long mekleven yia blong king, long mans olketa kolem Bul, wea hemi mekeit mans blong yia, olketa finisim Tambuhaos. Olketa finisim hem barava olsem evrisamting long plan blong hem. King Solomon hemi tekem sevenfala yia fo bildim Tambuhaos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 6:38
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long 480 yia bihaen long taem wea olketa olo blong Israel i kamaot from Ijip, an long mekfoa yia wea King Solomon hemi rul ovarem Israel, an long mans long Sif wea hemi mektu mans blong yia ya, King Solomon hemi stat fo bildim Tambuhaos blong Yawe.


Nao King Solomon hemi gohed fo finisim Tambuhaos.


Faondesin blong Tambuhaos, olketa wakem long mekfoa yia blong King Solomon, long mans olketa kolem Sif, wea hemi mektu mans blong yia.


An olketa finisim Tambuhaos ya. Olketa wakem ruf long insaet wetem timba blong sida.


King Solomon hemi bildim tu olketa bikfala haos fo hem seleva, an hemi tekem tetin yia fo finisim.


King Solomon hemi wakem Tambuhaos blong Yawe an bikfala haos blong hem fo tuenti yia.


Deved hemi tok olsem, “Evrisamting ya i stap insaet long plan wea mi bin raetemdaon taem paoa blong Yawe hemi stap long mi. Yawe nao hemi givim save long mi abaotem evri smol samting long plan ya.”


Nao Deved hemi tok moa olsem long Solomon, “Yu mas no fraet, an tingting blong yu mas no wikdaon. Tingting blong yu mas strong, an oltaem yu mas stanap strong fo duim disfala waka, bikos Yawe hu hemi God blong mi, hemi stap wetem yu. Bae hemi save helpem yu an no lusim yu go-go yu finisim olketa waka wea yu mas mekem long Tambuhaos blong Yawe.


King Solomon hemi wakem Tambuhaos blong Yawe an bikfala haos blong hem fo tuenti yia.


So evri waka wea Solomon hemi duim hemi finisim nao. Olketa waka long Tambuhaos blong Yawe hemi gohed gudfala, stat long taem olketa mekem faondesin blong hem, kam kasem taem wea hem finisim olketa waka long hem.


“Hem ya nao ansa blong olketa. Olketa tok olsem, ‘God blong mifala nao, hemi God blong heven an disfala wol, an mifala i wakaman blong hem. Mifala gohed fo wakembaek moa disfala Tambuhaos wea wanfala strongfala king blong Israel nao hemi bin wakem longtaem bifoa.


Olketa pipol blong Israel i finisim nao olketa waka long Tambu Haostent fo Mitim God, an olketa wakem evrisamting barava olsem wea Yawe bin talem long Mosis.


Olketa pipol blong Israel i wakem evrisamting ya barava olsem wea Yawe hemi bin talem long Mosis.


Oraet, Mosis hemi lukluk gudfala long evrisamting ya, an hemi lukim dat olketa bin wakem barava olsem wea Yawe bin talem long hem. So Mosis hemi blesim olketa nao.


?Serababel hem seleva nao hemi putum faondesin blong Tambuhaos ya, an bae hem seleva nao hemi finisim tu waka long haos ya. Distaem samfala pipol i tingdaonem olketa smolfala samting wea olketa wakaman i duim, bikos waka ya hemi gohed slou nomoa. Bat taem olketa lukim dat Serababel nao hemi mekem las ston blong Tambuhaos ya fo hemi stret, bae olketa hapi tumas.? Den mi gohed fo tok olsem, ?Serababel, taem olketa samting ya i hapen, bae yu save dat Yawe hu hemi garem evri paoa hemi sendem mi long yufala.? Nao enjel ya hemi ansarem kuestin blong mi olsem, ?Sevenfala lam ya i olsem sevenfala ae blong Yawe, wea i save lukluk long evri ples long disfala wol.?


Taem ya, olketa talem hem moa olsem, “!Ei! ?Bae yu wakembaek disfala Tambuhaos insaet trifala de nomoa? !Foti-siks yia nao olketa go-gohed fo waka long hem ya!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ