Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 4:21 - Pijin Bible

21 King Solomon hemi kontrolem olketa smol kantri wea i garem king, stat long Yufretis Riva long not, go kasem Filistia long west, an go kasem spialaen blong Ijip long saot. An olketa kantri ya i gohed fo peim taks go long hem, an olketa stap andanit long paoa blong hem, long taem wea hemi laef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

21 King Solomon hemi kontrolem olketa smol kantri wea i garem king, stat long Yufretis Riva long not, go kasem Filistia long west, an go kasem spialaen blong Ijip long saot. An olketa kantri ya i gohed fo peim taks go long hem, an olketa stap andanit long paoa blong hem, long taem wea hemi laef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 4:21
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An long de ya nao, Yawe hemi mekem promis wetem Ebram an hemi tok olsem, “Bae mi givim olketa graon ya, go long pipol wea bae olketa gohed fo bon kam long laen blong yu. Graon ya hemi stat long smol riva ya long saot wea i mak blong graon blong olketa ya long Ijip, go-go kasem Yufretis Riva long not.


Nao Deved hemi go faetem pipol blong Moab, an hemi winim olketa. Den hemi tekem olketa soldia blong Moab, an hemi mekem olketa fo leidaon long graon. Hemi yusim wanfala rop fo makem hu nao long olketa hemi mas dae. Long evri trifala man, hemi kilim tufala man dae, an hemi letem wanfala laef. Bihaen long taem ya, olketa blong Moab i stap andanit long paoa blong hem, an olketa gohed fo peim taks long hem.


Den Deved hemi putum samfala seksin blong ami blong hem fo stap long Damaskas. So olketa long Aram i kam andanit long paoa blong hem, an olketa gohed fo peim taks long hem. Nao long evri ples wea Deved hemi go faet long hem, Yawe hemi mekem hem win.


“Dadi blong yu King Solomon hemi fosim mifala fo wakahad tumas. Sapos yu mekem evri hevi samting fo kamap isi lelebet fo mifala, an yu mekem mifala fo no barava wakahad olsem, bae mifala stap andanit long paoa blong yu an obeim evrisamting.”


An bae mi givim yu olketa narafala samting tu wea yu no askem. Oltaem long laef blong yu, bae yu ris moa, an olketa man bae i tinghae moa long yu winim wei wea olketa tinghae long eni narafala king.


King Solomon hemi yusim olketa kaikai olsem evri de: 220 bikfala baeg nambawan flaoa, an 440 bikfala baeg narakaen flaoa,


Hemi kontrolem olketa kantri long west saet long Yufretis Riva, stat long eria long Tifsa, go kasem eria long Gasa. An hemi mekem piis wetem olketa kantri wea i raonem hem.


Long datfala taem, King Salmanesa blong Asiria hemi kam faetem hem, an hemi kontrolem King Hosea an mekem hem peim bikfala taks go long hem.


Yawe hemi mekem hem wanfala strongfala king ovam kantri blong hem. An olketa pipol blong Jiuda i kam fo givim olketa presen long hem. So hemi kamap wanfala risman wea olketa pipol tinghae long hem.


Oltaem nomoa, plande pipol i kam long Jerusalem fo givim ofaring long Yawe, an olketa presen long King Hesekaea. An stat long datfala taem, olketa pipol long evri ples i tinghae long King Hesekaea.


Bifoa, samfala king long Jerusalem i garem bikfala paoa, an olketa rul ovarem sem bikfala eria long disfala provins long west saet blong Yufretis Riva. An oltaem olketa bin tekem evri kaen taks from olketa pipol blong provins ya.


Paoa ya hemi kamaot from yu long Tambuhaos blong yu ya long Jerusalem, long ples wea olketa king i save kam an givim olketa presen long yu.


Yawe hemi God blong yumi wea evriwan mas fraetem. Yufala evriwan long evri kantri wea i stap kolsap long Israel mas givim go olketa samting wea yufala bin promisim fo givim long hem. An yufala mas tekem kam olketa presen long hem.


An bae mi mekem spialaen long lan blong yufala fo stat long Red Si long saot go-go kasem Yufretis Riva long not, an stat long Mediterenian Si long west go-go kasem bikfala drae eria long ist. Bae mi mekem yufala strong an garem paoa fo tekova long olketa pipol blong lan ya, an bae yufala ronemaot olketa nomoa, taem yufala gohed fo muv go insaet long lan ya.


Sapos God hemi no givim olketa samting ya long yumi, bae yumi no garem kaikai an yumi no save hapi.


Taon long Jerusalem, bifoa hemi fulap long olketa pipol. Distaem hemi emti nao. Bifoa, pipol long wol i tinghae long hem. Distaem hemi olsem wido woman, wea hemi stap seleva nomoa. Taon ya long bifoa hemi olsem kuin ovarem evri narafala taon. Distaem hemi kamap olsem wanfala slev.


So, yu garem olketa gudfala samting wea olketa wakem long gol an silva fo mekem yu luk barava spesol. An oltaem yu werem olketa kaleko wea olketa wakem long barava nambawan waet kaleko wea hemi luk barava spesol fogud. Yu garem olketa gudfala kaikai olsem bred wea olketa wakem long nambawan flaoa, an hani, an oliv oel. Yu barava luknaes fogud an hemi fitim nomoa fo yu kamap wanfala kuin.


Evri ples wea yufala step long hem bae hemi blong yufala. Eria blong yufala bae hemi stat long drae eria long saot, an hemi go kasem olketa maonten long Lebanon long not, an hemi stat long Yufretis Riva long ist, an hemi go kasem Mediterenian Si long west.


Lan wea bae mi givim long yufala, hemi stat long drae eria ya long saot, go-go kasem olketa hil ya long Lebanon long not. An stat long bikfala Yufretis Riva long ist, an gotru long distrik blong olketa laen blong Het, go-go kasem Mediterenian Si long west.


Bat samfala ravis man i tok olsem, “!Oloketa! ?Man ya hemi save sevem yumi?” An olketa no givim presen long hem, bikos olketa les long hem. Bat King Sol hemi stap kuaet nomoa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ