1 Kings 20:7 - Pijin Bible7 So King Ehab hemi kolem kam evri lida blong Israel, an hemi tok olsem long olketa, “!Yufala lukim! !Man ya hemi laek fo spoelem yumi ya! Fastaem hemi sendem kam toktok, sei hemi laekem mi fo givim olketa waef blong mi an pikinini blong mi long hem, wetem evri silva an gol blong mi, an mi agri fo duim.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon7 So King Ehab hemi kolem kam evri lida blong Israel, an hemi tok olsem long olketa, “!Yufala lukim! !Man ya hemi laek fo spoelem yumi ya! Fastaem hemi sendem kam toktok, sei hemi laekem mi fo givim olketa waef blong mi an pikinini blong mi long hem, wetem evri silva an gol blong mi, an mi agri fo duim.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
King Solomon hemi kolem kam olketa lida blong olketa traeb blong Israel, an olketa sif blong olketa laen blong olketa, an olketa narafala lida blong olketa, mekem olketa kam tugeta wetem hem long Jerusalem. Olketa kam long Saeon fo tekem Tambu Boks long Spesol Agrimen blong Yawe, an karim goap long Tambuhaos. Long taem ya, nara nem blong Jerusalem hemi Saeon, o “Biktaon blong King Deved”.
Taem king blong Israel hemi ridim leta ya, hemi filnogud tumas, an hemi brekem kaleko blong hem. Hemi tok olsem, “!Wanfala trabol nao ya! King blong Siria hemi tingse mi save finisim sik blong man ya, bat mi no God. Mi no garem paoa fo mekem man hemi laef, o fo letem man hemi dae. Hemi klia nomoa wea olketa laek fo raoa long mi.”
Nao King Deved hemi sendem toktok go long olketa bikman long Israel mekem olketa kam tugeta long Jerusalem. Hemi kolem kam olketa sif long olketa traeb, an olketa komanda blong olketa seksin long ami blong king, an olketa narafala komanda long ami, an olketa bikman hu i lukaftarem evrisamting blong hem, an olketa bikman hu i lukaftarem haos blong hem, an olketa san blong hem, an olketa barava nambawan soldia blong hem.