Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 19:2 - Pijin Bible

2 So kuin hemi sendem wanfala toktok go long Elaeja olsem, “Sapos tumoro long distaem mi no duim long yu semsamting wea yu duim long olketa profet ya, oraet, letem olketa god kilim mi dae.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

2 So kuin hemi sendem wanfala toktok go long Elaeja olsem, “Sapos tumoro long distaem mi no duim long yu semsamting wea yu duim long olketa profet ya, oraet, letem olketa god kilim mi dae.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 19:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An hemi talem tufala fo go tok olsem long Amasa, “Yu wantok blong mi. Letem God hemi panisim mi nogud, sapos mi no mekem yu fo kamap komanda long ami an sensim Joab.”


!Letem God hemi panisim mi nogud, sapos mi no helpem Deved fo garem wanem Yawe hemi bin promisim long hem!


Den king hemi mekem strongfala promis long nem blong Yawe olsem, “!Bikos Adonaeja hemi askem samting ya hemi mas dae! Letem God panisim mi sapos man ya hemi no dae.


Taem Joab hemi herem nius ya, hemi barava fraet tumas bikos hemi save olsem nomata hem nating saet wetem Absalom bifoa, bat hemi bin saet wetem Adonaeja. So hemi ranawe go long Tambu Haostent, an hemi go fo holem hon blong olta, mekem olketa no kilim hem dae.


Oraet, Ben-Hadad hemi sendem narafala mesij long King Ehab olsem, “Bae mifala kam spoelem Samaria. An mifala bae brekem evri haos blong yufala, go-go lelebet dast nomoa bae i stap fo mifala karimaot. An mi talem stret long yu, sapos mi no duim samting ya, letem olketa god kilim mi dae.”


?Yu tingse hu nao yu tokspoelem ya? ?Hu nao yu singaot bikfala an tokpraod agensim ya? !Mi nao Holi God blong Israel, bat yu tokspoelem mi nomoa!


Den hemi tokstrong olsem, “!Tude, sapos mi no katemaot hed blong Profet Elaesa, san blong Safat, letem God hemi kilim mi dae!”


Nao king hemi tok olsem long Mosis, “!Yu giraot from ples ya! !Mi no wande lukim yu moa enitaem! !Sapos mi lukim yu moa, bae yu dae nao!”


“Enemi blong mifala i tok olsem, ‘!Bae mi aftarem olketa! !Bae mi kasholem olketa! Bae mi kilim olketa dae long naef fo faet, an bae mi barava winim olketa. Bae mi divaedem evrisamting blong olketa ya long olketa pipol blong mi, an bae mi kipim olsem wea mi laekem.’


Nogud yu tokpraod long samting wea bae yu duim tumoro, yu no save wanem bae kamap.


Mi herem olketa pipol gohed fo tokhaed agensim mi olsem, “Oltaem profet ya hemi talem yumi wea plande samting fo mekem yumi fraet fogud, hemi stap evriwea raonem yumi. !Yumi sud kolem hem long nem ya ‘Fraet Raonem Evriwea’! Yumi mas go ripotem hem long olketa bikman.” Nomata olketa fren blong mi tu i weit nomoa fo lukim dat mi duim enikaen rong samting. Olketa gohed fo tok olsem, “Maet samwan save trikim hem, mekem yumi save winim hem an sensimbaek wanem hemi bin duim long yumi.”


Taem King Jehoeakim wetem olketa bikman blong hem an olketa soldia blong hem i herem toktok blong hem, king ya hemi laek fo kilim hem dae. Bat Yuraea hemi herem nius abaotem samting ya, nao hemi fraet, an hemi ranawe go long Ijip.


Oraet, taem yutrifala herem moa saon blong olketa samting ya fo mekem miusik, yutrifala mas baodaon fo wosipim kaving ya. ?Waswe, yutrifala redi nao fo baodaon an wosipim disfala kaving wea mi bin mekem? Sapos yutrifala no laekem, bae olketa torowem yutrifala insaet long disfala bikfala boks wea faea hemi laet bikfala insaet. ?Waswe, yutrifala tingse eni god hemi save sevem yutrifala from paoa blong mi?”


Ples wea bae yu dae long hem, bae mi dae long hem tu, an bae olketa berem mi tu long ples ya. Tru samting nao mi talem long yu, no enisamting bae hemi save divaedem yumitufala, dae nomoa save divaedem yumitufala. Sapos mi brekem promis blong mi ya, letem Yawe hemi givim panis long mi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ