Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 18:7 - Pijin Bible

7 Taem Obadaea hemi gohed fo wakabaot go, hemi lukim Profet Elaeja. Hemi luksave long hem, an hemi baodaon wea fes blong hem hemi kasem graon, an hemi askem hem olsem, “?Masta Elaeja, yu nao ya?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

7 Taem Obadaea hemi gohed fo wakabaot go, hemi lukim Profet Elaeja. Hemi luksave long hem, an hemi baodaon wea fes blong hem hemi kasem graon, an hemi askem hem olsem, “?Masta Elaeja, yu nao ya?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 18:7
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So hemi gohed fo tingting olsem, “Mi olo finis nao, an mi no save filgud fo slip moa wetem man. An hasban blong mi tu hemi olo finis.” Nao hemi gohed fo la-laf insaet long tingting blong hem seleva.


Hemi luk go long rod, an hemi lukim trifala man wea olketa gohed fo stanap nomoa long ples ya. Taem hemi lukim trifala ya, hemi stanap, an hemi kuiktaem go fo mitim trifala ya. An taem hemi go kolsap long trifala, hemi baodaon go-go fes blong hem kasem graon,


Nao Jiuda hemi tok olsem, “?Masta, bae wanem moa mifala save talem. Mifala rong finis nao. God hemi somaot finis dat mifala rong. Hemi nogud wea man ya nomoa wea yufala faendem kap ya long baeg blong hem fo hemi kamap slev blong yu, bat bae mifala evriwan ya nao.”


An mifala tok olsem, ‘Ya, dadi blong mifala hemi stap nomoa, bat hemi olo finis nao. An lasbon brata blong mifala hemi stap nomoa, wea hemi bon taem dadi blong mifala hemi olo finis nao. Mami blong lasbon ya hemi bonem tufala pikinini boe nomoa, bat fasbon hemi lus finis, an lasbon ya nomoa hemi stap. An dadi blong mifala hemi lavem hem tumas.’


Masta, mi redi nomoa fo stap long hia fo tekem ples blong hem, mekem mi kamap slev blong yu. Bat plis yu letem hemi gobaek wetem olketa brata blong mi ya.


So olketa brata blong hem ya olketa kam an baodaon long frant blong hem fo mekhae long hem, an olketa tok olsem, “Mifala ya, i slev blong yu nao ya.”


Olketa katkros go long narasaet fo helpem king wetem olketa pikinini blong hem, fo katkros kam, an fo duim wanem king hemi laekem. Taem king hemi redi fo krosim riva, Simei hemi kam baodaon wea fes blong hem hemi go kasem graon,


Nao long wanfala de, Jeroboam hemi goaot from Jerusalem, an Profet Ahaeja blong Saelo hemi faendem hem long rod long open ples aotsaet long taon. An Profet ya hemi jes werem wanfala niufala kaleko.


Den tufala divaed, nao wanfala hemi go long wanfala saet blong lan ya, an narawan hemi go long nara saet, mekem tufala lukluk long evri ples.


An profet hemi tok olsem, “Ya. Yu go talem masta blong yu wea mi stap long hia.”


Nao olketa pikinini blong olketa pipol hu i bin mekem yufala safa tumas, bae i kam an baodaon long yufala go-go kasem graon, fo mekhae long yufala. Olketa hu i lukdaon long yufala fastaem, bae i kam an nildaon frant long yufala, fo somaot dat olketa tinghae long yufala. Ya, bae pipol i tok olsem, ‘Tru nao, disfala taon long Saeon hemi blong Yawe hu hemi Holi God blong Israel.’


So hemi kam an tok olsem long Mosis, “Masta, mitufala sin taem mitufala toktok krangge nomoa. Plis, yu no letem panis blong sin stap long mitufala.


?O waswe, wanem nao yufala go fo lukim? ?Wanfala man hu hemi werem enikaen spesol kaleko? Bat yufala save nao dat olketa hu i werem olketa spesol kaleko olketa stap long haos blong olketa king ya.


Jon ya hemi werem raf kaleko wea olketa wakem nomoa long hea blong kamel, an strap blong hem hemi skin blong animol nomoa. An kaikai blong hem hemi grashopa wetem wael hani.


Taem boe ya hemi go finis, Deved hemi kamaot from bihaen long ston wea hemi haed long hem. Hemi kam long Jonatan, hemi nildaon an hemi baodaon trifala taem, wea fes blong hem hemi kasem graon. Den tufala kis an tufala krae. Jonatan hemi krae tumas, bat Deved hemi krae go moa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ