1 Kings 18:3 - Pijin Bible3 Nao king hemi kolem kam Obadaea, disfala man hu hemi bos long bikfala haos blong hem. Man ya hemi wanfala man fo prea an hemi gohed fo wosipim Yawe nomoa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon3 Nao king hemi kolem kam Obadaea, disfala man hu hemi bos long bikfala haos blong hem. Man ya hemi wanfala man fo prea an hemi gohed fo wosipim Yawe nomoa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nao wakaman ya hemi tekem tenfala kamel blong masta blong hem, wetem plande deferen kaen samting wea i luk gudfala tumas wea masta ya hemi givim, fo givim long olketa longwe, an hemi goaot nao long ples ya. Hemi wakabaot go long kantri ya wea olketa kolem Mesopotemia, long saet long not, long taon ya wea Nehoa hemi stap long hem. Hemi wakabaot go fo plande de,
Nao hemi kolem wanfala long olketa wakaman blong hem hu hemi olo moa winim olketa narafala wakaman blong hem, an hu hemi bos long olketa samting blong hem, nao hemi tok olsem long hem, “Mi laekem yu fo go an lukaotem kam wanfala gele fo maritim san blong mi Aesak. Yu putum han blong yu andanit long lek blong mi an yu mekem promis. Yawe hemi God long heven an long wol, an mi laekem yu fo talem nem blong hem, an yu mas promisim bae yu no siusim wanfala gele long hia long Kenan, mekem san blong mi ya hemi maritim. Yu mas promisim bae yu gobaek long kantri wea mi bon kam long hem ya, an bae yu go lukim olketa long laen blong mi wea olketa stap yet long ples ya. Yu mas siusim dota blong wanfala long olketa, mekem san blong mi ya hemi maritim.”
An taem mi goaot from disfala ples, ating Spirit blong Yawe bae hemi tekem yu go long narafala ples wea mi no save. An sapos mi talem long king wea yu stap long hia, bat hemi no save faendem yu, bae hemi kilim mi dae nao. Mi tu mi man fo prea, an mi wosipim Yawe, stat long taem wea mi pikinini kam kasem tude.
Wanfala wido wea hasban blong hem bifoa hemi wanfala memba blong seksin blong olketa profet, hemi kam fo lukim Profet Elaesa, an hemi krae go olsem, “Hasban blong mi hemi dae finis. Yu savegud hemi olsem wakaman blong yu, an hemi tinghae long Yawe. Bifoa, hemi kaon long wanfala man, an distaem man ya hemi kam fo tekem tufala san blong mi, mekem tufala i slev blong hem.”
Bifoa, olketa gavna blong Jiuda bin gohed fo mekem olketa pipol safa. Oltaem, olketa gohed fo tekem olketa kaikai an waen from olketa ya, an olketa tekem tu haf kilo silva. An olketa wakaman blong olketa gavna i gohed fo bosim nogud olketa pipol. Bat mi no laekem fo duim olsem, bikos mi tinghae long God, an mi laekem fo obeim hem.