Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 17:19 - Pijin Bible

19 Bat Elaeja hemi tok olsem, “Yu givim kam boe ya long mi.” Den hemi karim boe ya from han blong mami blong hem, an hemi go long rum long antap wea hemi save slip long hem. Hemi putum boe ya long bed blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

19 Bat Elaeja hemi tok olsem, “Yu givim kam boe ya long mi.” Den hemi karim boe ya from han blong mami blong hem, an hemi go long rum long antap wea hemi save slip long hem. Hemi putum boe ya long bed blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 17:19
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao mami blong hem hemi tok long profet olsem, “?Man blong God, waswe nao yu agensim mi? !Ating yu kam long ples ya fo mekem mi tingabaotem olketa sin blong mi, an kilim dae pikinini blong mi!”


An hemi prea olsem, “!Lod Yawe, God blong mi! ?Waswe nao yu mekem bikfala trabol fo kam long woman ya? Hemi letem mi stap long hia, nao yu mekem pikinini blong hem dae.”


Ating yumitufala mas wakem wanfala smolfala rum fo hem antap long ruf blong haos, an putum wanfala bed, an tebol, an sea, an laet long hem. Nao sapos hemi kam visitim yumi, bae hemi save stap long hem.”


Den mami blong hem hemi karim hem goap long rum blong man blong God. Hemi putum hem long bed, an hemi kam aotsaet an satem doa.


Taem Profet Elaesa hemi kasem haos, hemi lukim boe ya long bed an hemi dae finis.


An long disfala taem ya, hemi kamap sik tumas go-go hemi dae finis nao. So olketa wasim bodi blong hem, an olketa putum hem insaet long wanfala rum long antap long haos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ