1 Kings 16:9 - Pijin Bible9 Simri hemi wanfala komanda long haf long olketa kaat fo faet blong King Ela. Nao Simri hemi mekem plan fo kilim dae king ya. Wanfala de, king ya hemi stap long Tiasa, an hemi gohed fo dring long haos blong Arasa hu hemi bos long bikfala haos blong king. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon9 Simri hemi wanfala komanda long haf long olketa kaat fo faet blong King Ela. Nao Simri hemi mekem plan fo kilim dae king ya. Wanfala de, king ya hemi stap long Tiasa, an hemi gohed fo dring long haos blong Arasa hu hemi bos long bikfala haos blong king. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nao wakaman ya hemi tekem tenfala kamel blong masta blong hem, wetem plande deferen kaen samting wea i luk gudfala tumas wea masta ya hemi givim, fo givim long olketa longwe, an hemi goaot nao long ples ya. Hemi wakabaot go long kantri ya wea olketa kolem Mesopotemia, long saet long not, long taon ya wea Nehoa hemi stap long hem. Hemi wakabaot go fo plande de,
Nao hemi kolem wanfala long olketa wakaman blong hem hu hemi olo moa winim olketa narafala wakaman blong hem, an hu hemi bos long olketa samting blong hem, nao hemi tok olsem long hem, “Mi laekem yu fo go an lukaotem kam wanfala gele fo maritim san blong mi Aesak. Yu putum han blong yu andanit long lek blong mi an yu mekem promis. Yawe hemi God long heven an long wol, an mi laekem yu fo talem nem blong hem, an yu mas promisim bae yu no siusim wanfala gele long hia long Kenan, mekem san blong mi ya hemi maritim. Yu mas promisim bae yu gobaek long kantri wea mi bon kam long hem ya, an bae yu go lukim olketa long laen blong mi wea olketa stap yet long ples ya. Yu mas siusim dota blong wanfala long olketa, mekem san blong mi ya hemi maritim.”
Long mektri yia wea King Asa hemi king long Jiuda, Baasa san blong Ahaeja, long traeb blong Isaka, hemi mekem plan fo kilim dae King Nadab. So hemi kilim hem dae long taem wea King Nadab an olketa soldia blong hem i raonem taon long Gibeton long Filistia fo faet long hem. Nao Baasa hemi sensim hem fo kamap king long Israel.
Hemi garem tufala bikman, wea nem blong tufala, Josabad, san blong Simeat, an Jehosabad, san blong Soma. Nao tufala mekem plan fo kilim hem dae. So tufala kilim hem dae long Jerusalem long graon wea olketa bin fulumap fo mekem hem levol. Ples ya hemi kolsap long rod fo go long Sila. Bihaen, olketa berem hem long beregraon blong olketa olfala king long Biktaon blong King Deved. San blong hem, Amasaea, hemi sensim hem fo kamap king.
Wanfala komanda long ami blong hem hemi Peka, san blong Remalaea. Nao hemi mekem plan fo kilim dae King Pekahaea. So hemi tekem fifti man blong Gilead, an olketa kam kilim hem dae insaet long strongfala sefples long haos blong king long Samaria. An olketa kilim dae tu Agob an Arie. So Peka hemi kamap king.
Long datfala taem, King Joram hemi stap yet long Jesreel, bikos hemi stap kuaet fo kamap strong moa bihaen long taem hemi garekil long faet agensim King Hasael blong Siria long Ramot-Gilead. Jehu hemi mekem plan fo go kilim King Joram. An hemi tok olsem long olketa komanda ya, “Sapos hemi tru wea yufala sapotem mi, yufala mas meksua no eniwan hemi goaot from hia fo go talem nius ya long Jesreel.”
Bae mi panisim olketa bikman, an olketa waesman, an olketa gavna, an olketa komanda, an olketa soldia blong hem, mekem olketa evriwan i dring long bikfala kros blong mi go-go olketa fuldrang, nao bae olketa dip slip, wea bae olketa no save wekap moa.” Hem nao mesij blong King ya wea nem blong hem nao Yawe hu hemi garem evri paoa.