Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 13:16 - Pijin Bible

16 Bat man blong God hemi ansa olsem, “Nomoa, mi no save go wetem yu, an mi no save go insaet long haos blong yu fo kaikai an dring wetem yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

16 Bat man blong God hemi ansa olsem, “Nomoa, mi no save go wetem yu, an mi no save go insaet long haos blong yu fo kaikai an dring wetem yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 13:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So profet hemi tok olsem long hem, “Yu kam, mekem yumitufala gobaek long haos fo kaikai lelebet.”


So long moning, Balam hemi go lukim olketa bikman blong Balak, an hemi talem olketa olsem, “Hemi moabeta fo yufala gohom nomoa. Yawe hemi stopem mi. Mi no save go wetem yufala.”


Plis, yufala slip long hia tunaet olsem olketa hu i kam fastaem. Bae mi save faendemaot long Yawe olsem wea hemi garem narafala samting fo talem mi o nomoa.”


Bat Jisas hemi taneraon nomoa, an hemi tok go long Pita olsem, “!Seitan, yu giraot! !Yu no trae fo stopem mi olsem! Wanem yu talem ya, hemi no tingting blong God ya bat hemi tingting blong man nomoa.”


Long taem ya, Jisas hemi tok olsem moa, “!Seitan, yu giraot! Buktambu hemi sei, ‘Yufala mas mekhae long God Masta blong yufala an hem nomoa yufala mas wosipim hem.’”


So sapos eni tisa hemi kam long yufala an hemi no falom disfala tising blong Kraes, yufala mas no tekem hem go long haos blong yufala. An nomata fo welkamem hem, yufala mas no duim tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ