Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 13:11 - Pijin Bible

11 Long datfala taem, wanfala olfala profet hemi stap long Betel, an olketa pikinini blong hem i kam stori long hem abaotem evrisamting wea man blong God hemi duim long Betel. An olketa talem tu wanem hemi sei long King Jeroboam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

11 Long datfala taem, wanfala olfala profet hemi stap long Betel, an olketa pikinini blong hem i kam stori long hem abaotem evrisamting wea man blong God hemi duim long Betel. An olketa talem tu wanem hemi sei long King Jeroboam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 13:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den hemi gobaek, bat hemi no falom sem rod wea hemi kam long hem.


Olfala profet ya hemi ask olsem, “?Taem hemi goaot, hemi go long watkaen rod?” So olketa som rod wea man blong God hemi go long hem.


Samfala pipol i go pas long rod ya, an olketa lukim bodi blong man blong God wetem laeon wea hemi stanap kolsap long hem. So olketa go long Betel wea olfala profet hemi stap, an talemaot samting wea olketa lukim.


Den king hemi tok olsem long olketa, “Yufala letem grev blong hem fo stap olsem. Yufala no tekemaot eni bon blong hem.” So olketa letem olketa bon blong hem fo stap wetem olketa bon blong narafala profet wea hemi kam from Samaria bifoa.


“Man blong graon. Yu go an talemaot profesi blong mi agensim olketa profet long Israel hu i gohed fo talemaot laea profesi falom tingting blong olketa seleva nomoa. Yu talem olketa fo lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe.


Hemi lukim ples wea olketa haostent blong evri traeb blong Israel i stap long hem. Den Spirit blong God hemi kam long hem,


An long Lasde, plande pipol bae olketa sei long mi, ‘Oo Masta, mifala bin talemaot toktok blong God long nem blong yu. An mifala bin raosim olketa devol long nem blong yu. An mifala bin mekem plande mirakol long nem blong yu tu.’


?Sapos eniwan hemi no save lukaftarem famili blong hem seleva, hao nao hemi save lukaftarem sios blong God?


Bat dongki blong hem hemi stopem fo hemi no falom moa disfala ravis wei blong hem. Disfala dongki hemi toktok olsem wanfala man, an hemi tokstrong fo stopem Balam from nogud wei blong hem.


Bat taem olketa hu i save long Sol i lukim olketa samting wea hemi duim, olketa askem olsem, “!Ei! !San blong Kis ya! ?Wanem nao i kasem hem? ?Waswe, Sol tu hemi kamap profet finis?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ