Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Jon 2:18 - Pijin Bible

18 Olketa pikinini blong mi, distaem yumi kolsap kasem en blong disfala wol nao. Yufala herem bifoa, wea disfala man hu olketa kolem “Enemi blong Kraes”, bae hemi kam. Distaem, plande enemi blong Kraes nao i kamaot klia finis. So hem nao yumi save dat en blong disfala wol hemi kam kolsap finis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

18 Olketa pikinini blong mi, distaem yumi kolsap kasem en blong disfala wol nao. Yufala herem bifoa, wea disfala man hu olketa kolem “Enemi blong Kraes”, bae hemi kam. Distaem, plande enemi blong Kraes nao i kamaot klia finis. So hem nao yumi save dat en blong disfala wol hemi kam kolsap finis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Jon 2:18
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An long taem ya, bae plande laea profet olketa kamap an bae plande pipol olketa go falom rong tising blong olketa.


Bikos olketa laea Mesaea an olketa laea profet bae olketa kamap. An bae olketa mekem olketa bikfala saen an olketa mirakol wea olketa trae fo trikim olketa pipol wea God hemi siusim olketa finis.


Bae plande pipol nao olketa yusim nem blong mi, an bae olketa sei, ‘!Mi nao disfala Mesaea ya!’ An bae plande pipol nao i bilivim olketa.


Bikos bae plande pipol olketa yusim nem blong mi, an bae olketa sei, ‘!Mi nao ya!’ An bae plande pipol nao i bilivim olketa.


Jisas hemi singaot go olsem long olketa, “?Waswe olketa, yufala no kasem eni fis?” Olketa ansarem hem olsem, “!Ya, nating nao!”


Mi talem yufala fo duim olketa samting ya, bikos yufala save finis long disfala taem wea yumi stap long hem. Hemi kasem taem nao fo yufala wekap long slip blong yufala, bikos distaem hemi kolsap tumas nao fo God hemi kam fo sevem yumi, winim taem wea yumi jes stat fo biliv.


Distaem, naet hemi kolsap finis an delaet hemi kolsap kam. So yumi mas lusim nao waka blong naet, an yumi mas holem moa olketa samting fo faet long delaet.


Bat long distaem wea hemi no longtaem fo wol ya bae hemi finis, God hemi sendem kam San blong hem fo talemaot toktok blong hem long yumi. Long San blong hem nao, God hemi mekem skae an wol ya, an God hemi siusim hem fo onam evrisamting ya.


Bifoa God hemi mekem disfala wol, hemi siusim finis Kraes fo sevem yufala. Bat Kraes hemi kam finis fo helpem yufala long olketa las de bifoa disfala wol hemi finis.


Yufala biliv finis long God hu hemi lukaftarem yufala gud long paoa blong hem, go-go hemi sevem yufala. An God hemi redi finis fo mekem diswan kamtru long Lasde.


Yumi kam kolsap nao long taem wea evrisamting long disfala wol bae hemi lus finis. So hemi gud tumas fo yufala kontrolem yufala seleva an lukaot, mekem yufala save prea.


Bifoa, plande laea profet nao olketa kamap long olketa pipol blong Israel. An long sem wei tu, bae olketa laea tisa kamap long yufala. Bae olketa talemaot olketa laea tising wea i save spoelem biliv blong yufala. An nomata Masta hemi sevem olketa from sin, bae olketa tanem baeksaet blong olketa moa long hem. An from olketa samting ya nao, bae olketa spoelem olketa seleva kuiktaem nomoa.


Yufala mas savegud abaotem wanfala samting. Long olketa las de blong disfala wol, samfala pipol bae falom nomoa nogud tingting blong olketa. Olketa man fo tok nogud ya, bae olketa laf nogud long yufala.


Eniwan hu hemi talem dat Jisas hemi no Kraes, hem nao hemi man fo laea. Diskaen man nao hemi enemi blong Kraes, an hemi agensim nao God Dadi an San blong hem.


Olketa gudfala fren, plande laea profet nao i goraon long evri ples. So yufala mas no bilivim evriwan hu hemi talem dat hemi garem Holi Spirit. Fastaem, yufala mas faendemaot gud sapos hemi barava garem Spirit blong God o nomoa.


Bat olketa hu i no bilivim diswan abaotem Jisas, olketa no garem Spirit blong God. Nomoa nao. Olketa pipol olsem, disfala enemi blong Kraes nomoa hemi stap long olketa. Yufala herem finis wea bae hemi kam, an distaem, hemi kam finis long disfala wol.


Plande pipol hu i gohed fo laea, i bin goraon long evri ples finis. Olketa man ya i no biliv dat Jisas Kraes hemi bon kam wetem bodi olsem yumi. Eniwan olsem, hemi man fo laea an hemi enemi blong Kraes.


Olketa bin talem yufala olsem, “Long taem wea wol ya bae hemi kolsap finis, bae samfala pipol olketa save mekfan long wei blong Kraes. Bae olketa falom nomoa ravis tingting blong olketa seleva, wea olketa no save obeim God.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ