Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Jon 1:3 - Pijin Bible

3 So wanem mifala barava lukim an barava herem, hem nao mifala talemaot long yufala ya. Long disfala wei nao, bae yufala save stapgud wetem mifala olsem wea mifala stapgud wetem God Dadi an tugeta wetem San blong hem Jisas Kraes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

3 So wanem mifala barava lukim an barava herem, hem nao mifala talemaot long yufala ya. Long disfala wei nao, bae yufala save stapgud wetem mifala olsem wea mifala stapgud wetem God Dadi an tugeta wetem San blong hem Jisas Kraes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Jon 1:3
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hem nao ya, mi luksave long olketa samting ya. An mi herem an save finis long olketa ya.


King ya hemi tok olsem, “Bae mi talemaot samting wea Yawe hemi bin talem. Hemi talem finis long mi olsem, ‘Yu nao san blong mi. Stat tude mi nao dadi blong yu.


Nao bae mi talem olketa wantok blong mi abaotem wanem yu bin duim long mi. Ya, bae mi preisim yu taem olketa hipap fo wosipim yu.


Bae olketa save dat mi nao mi somaot olketa samting ya mekem olketa lukim. Bat olketa hu i laef yet, bae mi sendem olketa go long olketa farawe kantri olsem long Spen, an long Libia, an long Lidia wea olketa man long hem i save faet long bou, an long Tubal, an long Gris, wea olketa pipol i no herem yet nem blong mi, an i no lukim yet saen long bikfala paoa blong mi. An bae olketa talemaot abaotem bikfala paoa blong mi.


An sapos yu kam wetem mifala, olketa gudfala samting wea Yawe bae hemi givim long mifala, bae mifala searem wetem yu.”


Mi bae mi kam long yu nao. Bae mi no stap long disfala wol ya, bat olketa nao bae i stap yet long wol. Dadi wea yu holi, yu bae lukaftarem olketa ya long paoa blong nem blong yu, disfala nem wea yu givim kam long mi. Long wei ya, bae yu mekem olketa kamap wan nomoa, long sem wei wea yumitufala i wan nomoa.


Mi prea fo olketa mas kamap wan nomoa, olsem yu Dadi yu stap wetem mi an mi stap wetem yu. Olketa mas stap tugeta wetem yumitufala, mekem olketa pipol long disfala wol i save biliv wea yu nao yu sendem mi kam.


Dadi, yu stret tumas ya. Nomata olketa pipol blong disfala wol olketa nating save long yu, mi nao mi save long yu. An olketa hu i blong mi, olketa save dat yu nao yu sendem mi kam.


An disfala tru laef wea hemi no save finis ya, hemi minim wea olketa pipol mas save long yu wea yu wanfala tru God nomoa, an wea olketa mas save tu long mi Jisas Kraes wea yu sendem mi kam.


Man hu hemi lukim diswan nao hemi stori abaotem ya, mekem yufala evriwan tu save biliv. Wanem hemi talem hemi tru, an hemi save dat wanem hemi talem hemi barava hapen ya.


An mifala nao i stap fo talemaot disfala Gudnius long yufala. Bikos wanem God hemi bin promisim long olketa olo blong yumi bifoa,


‘!Yufala hu i mekfan long God, yufala lukluk distaem, mekem yufala sapraes an bihaen bae yufala dae! Bikos mi duim wanfala waka blong mi distaem. An nomata olketa talem yufala abaotem diswan, bae yufala nating save bilivim.’”


An olketa save strong oltaem fo lisin long olketa toktok blong olketa aposol, an fo helpem olketa long seksin blong olketa, an fo kaikai tugeta, an fo prea tugeta.


Bikos mi ya, mi nating bin fraet fo talem yufala evrisamting abaotem God.


Bat mitufala ya, mitufala no save stop fo tokabaotem wanem mitufala seleva bin lukim an herem.”


Olketa seleva nao duim diswan bikos olketa garem kaon long olketa long Jerusalem. Bikos olketa Jiu i givim go fastaem long olketa, olketa gudfala samting blong Spirit long Gudnius. Dastawe nao olketa hu i no Jiu olketa givim go olketa gudfala samting blong wol.


God nao hemi mekem yufala fo kamap joen wetem Jisas Kraes. An long Kraes nao hemi mekem yumi fo kamap barava waes, an fo kamap stret long ae blong hem seleva, an fo kamap olketa spesol pipol blong hem. Bikos Kraes nao hemi peimaot yumi from olketa sin blong yumi.


God wea hemi kolem yufala fo stapgud tugeta wetem San blong hem Jisas Kraes Masta blong yumi, hem nao hemi save kipim promis blong hem olowe.


Nao olketa fren, mi wande fo talem yufala moa abaotem disfala Gudnius wea mi bin talemaot long yufala finis. Yufala nao i bin hapi fo tekem diswan, an biliv blong yufala hemi stanap strong long hem.


Letem kaenfala lav blong Masta blong yumi Jisas Kraes, an lav blong God hemi stap wetem yufala. An letem Holi Spirit mekem yufala stapgud tugeta.


Hem ya nao disfala plan. Gudnius abaotem Kraes hemi mekem yufala hu i no Jiu fo tekem olketa gudfala samting wea God hemi gohed fo givim long olketa pipol blong hem long Israel. Yufala wetem mifala olketa Jiu i kamap wanfala bodi. An wanem God hemi promis fo givim kam long mifala bikos mifala joen wetem Jisas Kraes, hemi blong yufala tu ya.


Yufala stap olowe long maen blong mi, so hemi fitim fo mi tingim yufala olsem. Yufala evriwan nao i joen wetem mi long disfala waka wea God hemi givim kam long yumi. An diswan hemi tru nomata mi stap insaet long prisin. An hemi tru tu taem mi stap fri fo somaot long olketa pipol dat Gudnius hemi truwan an mi helpem olketa fo biliv long hem.


Tingting blong yufala hemi kamap strong moa bikos yufala joen wetem Kraes an hemi lavem yufala. Yufala stapgud tugeta wetem Holi Spirit, an yufala kaen an filsore long olketa pipol.


Nao wanem mi laekem nomoa, fo savegud long Kraes an long disfala paoa wea hemi mekem hem laefbaek moa. Mi wande safa olsem hemi safa, an mi wande kamap olsem hem long wei hemi go kasem dae blong hem.


God hemi tekem yumi aot finis from paoa blong tudak, an hemi putum yumi andanit long paoa blong San blong hem wea hemi lavem hem tumas.


An olketa tokabaotem hao yufala weitem San blong hem Jisas hu bae hemi kamdaon from heven. God nao hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae, an taem long bikfala panis blong God, Jisas nao bae hemi sevem yumi.


Nomata olketa slev wea i waka fo olketa Kristin masta i olsem brata blong olketa nomoa, olketa mas tinghae long olketa ya tu. Ya, olketa slev olsem, olketa mas waka gud moa bikos olketa helpem olketa masta wea i Kristin pipol, an olketa lavem olketa masta ya tumas. Nao yu mas tisim olketa samting ya long olketa pipol, an yu mas tokstrong long olketa fo olketa mas falom.


wea hemi sei long God olsem, “Bae mi talemaot long olketa brata blong mi wanem yu bin duim. Ya, bae mi preisim yu taem olketa hipap fo wosipim yu.”


Olketa Kristin fren blong mi wea God hemi siusim yufala finis, yufala mas putum tingting blong yufala strong long Jisas, wea God hemi sendem kam olsem Haeprist blong yumi. An hem nao wanem yumi bilivim.


Yumi save stap joen wetem Kraes, sapos yumi gohed olowe fo holestrong long disfala strong biliv wea yumi garem fastaem ya.


Mi tu mi wanfala lida long sios, an mi lukim Kraes taem hemi safa. An bae mi garem saen blong bikfala paoa blong God, taem Kraes hemi kambaek moa. Mi wande talem strong long yufala olketa lida long sios olsem,


Mifala no falom enikaen olobaot stori, taem mifala talemaot long yufala dat Jisas Kraes Masta blong yumi bae hemi kambaek moa wetem bikfala paoa. Nomoa. Mifala nao lukim long ae blong mifala, taem Kraes hemi garem saen blong bikfala paoa blong God.


Mifala raet abaotem disfala Toktok Blong Laef, hu hemi stap olowe stat kam bifoa. Mifala bin herem hem, an mifala barava lukim hem long ae blong mifala. Ya, mifala bin lukim hem an tasim bodi blong hem.


Disfala toktok wea mifala bin herem long San Blong God an wea mifala talemaot long yufala, hemi olsem, “God nao hemi laet, an no eni tudak hemi save stap long hem.”


Bat sapos yumi falom wei blong laet olsem God hemi long laet, bae yumi save stapgud tugeta olowe. An bae blad blong Jisas San Blong God, hemi mekem yumi barava klin from evri sin blong yumi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ