Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Louka 17:20 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

20 Un i Farisarja putchan o Jesusestar: “Kaana well ko tsiro, kai dikah, kai o Dewel o rai hi pral i tseli phub?” Koi penas lo: “Ko tsiro well gar jaake, te nai dikenn kowa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

20 Oun i Farisarya poučan o Yezousestar: “Kaana vell ko tsiro, kay dikah, kay o Devel o ray hi pral i tseli phoub?” Koy penas lo: “Ko tsiro vell gar yaake, te nay dikenn kova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Louka 17:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un an ko tsiro, kai kol bare raja djiwenna, krell o bolepaskro Dewel jek them, hoi an kek tsiro paash kerdo nai well. Kau them well an kek tsiro wawar menshendar dren lino. Leskro baro rai krell kol wawar rajengre themma paash, un leskri soor atchell hako tsireske.


“Kol efta momlia hi o baro Debleskre jaka, hoi lauter dikenn, hoi ap i phub djala.”


Ninna koi tchik dran tumaro foro, hoi ap mare pire hi, tchiwah mer tele. Kowa sikrell tumen, kai tumer kaman gar, te well o Dewel tumaro rai.


His i Debleskro diwes, koi djas o Jesus pash i pralstuno Farisari an o kheer te chal. Un kol menshe kote lan les an o jak.


An o phuro tsiro rikran pen i menshe ap kowa, hoi o Mose un i Debleskre rakepangre penan. Har was o Johanni, was o Debleskro newo tsiro. Kanna well i menshenge o latcho lab penlo, te dell o Dewel i menshen pash peste gole, te djiwenn le leha khetne an jek harmenatsjona. Un hakeno kamell sorjah jaake dren te well, har job kamella.


O Jesus his gar dur o forestar Jerusalem, un i menshe patsan, kai ko tsiro kanna kai hi, kai o Dewel sikrella, te hi lo o rai pral i tseli phub. Koi penas o Jesus lenge laba, kai i khatedo tchatchepen dren hi,


Koi penas o Jesus: “Miro them un i menshe, kolengro rai me hom hi gar kai phubjatar. Te wals miro them kai phubjatar, un ninna i menshe, kolengro rai me hom, palle kurans pen mire budepangre i biboldentsa, te perap me gar an kolengre wasta. Me penau tuke: Miro them un mire menshe, kolengro rai me hom, hi gar kai phubjatar.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ