Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Josua 18:13 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

13 Un ko drom, hoi sikras, har dur o them djal, djas fun kotar dureder, wergel i berga ap koi rig o forestar Lus, kai o kham pralstunes hi – o foro Lus hi ninna kharedo Betel – un dureder tele pash o foro Atarot-Addar pash koi berga, hoi ap koi rig o telstuno forestar Bet-Horon tchiddo hi, kai o kham pralstunes tardo hi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

13 Oun ko drom, hoy sikras, har dour o them djal, djas foun kotar doureder, vergel i berga ap koy rig o forestar Louz, kay o kham pralstounes hi – o foro Louz hi ninna kharedo Betel – oun doureder tele pash o foro Atarot-Addar pash koy berga, hoy ap koy rig o telstouno forestar Bet-Horon čiddo hi, kay o kham pralstounes tardo hi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Josua 18:13
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un job das kol platsa ko lab ‘Betel’. Glan ko tsiro his o lab ko forestar ‘Lus’.


I menshe Benjamin djiwan an i forja: Geba, Michmas, Aja, Betel un leskre gaba,


Un har i Amorarja glan i Israelitarja nashan ap o drom, hoi djal tele pash Bet-Horon, kote mukas o baro Dewel brishineskre barra dran o bolepen ap lende te perell ap o tselo drom bis pash Aseka, jaake te wan le i barrendar mulo dino. Un kol brishineskre barra maran budeder lendar har i Israelitarja o chareha mulo dan.


Un kawa hi o them, hoi las o kheer Efrajim: Ap koi rig, kai o kham pre djal, djas o drom, hoi sikras, har dur o them djal, fun o forestar Atarot-Addar bis pash o pralstuno foro Bet-Horon,


Fun kai berga, ap lakri rig, kai o kham tele djal, djas o drom kote dureder, kai o kham pralstunes tardo hi, bis glan o foro Kirjat-Baal, hoi kharell ninna Kirjat-Jearim. Kau foro hi tchiddo an o them Juda. Jaake dur djas o them kote, kai o kham tele djal.


Kibzajim un koi phub trul o foro, kai i vieche nai chan; Bet-Horon un koi phub trul o foro, kai i vieche nai chan.


Ap i wawar rig djan le ap o drom, hoi djal pash Bet-Horon, un pale ap i wawar rig djan le ap o drom an o them pal i tala Zebojim, kai o mulo tato them well.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ