Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johanni 5:16 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

16 Pal kowa lan i bibolde o Jesuses palla. Jon his chojedo, te kras job i nasseles ap o Debleskro diwes sasto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

16 Pal kova lan i bibolde o Yezouses palla. Yon his rhoyedo, te kras yob i nasseles ap o Debleskro dives sasto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johanni 5:16
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un ap ko mursheste penas lo: “Hade tiro wast pre!” Un job hadas peskro wast pre. Un leskro wast was sasto, har ko wawar wast.


Un kol Farisarja djan win, un djan pash kolende, kai shunenn ap o Herodeste, un rakran lentsa, har jon nai marenn les.


Koi wan jon chojedo ap o Jesuseste, un rakran khetne, hoi jon o Jesuseha nai krans.


Har bitchran i pralstune bibolde dran o foro Jerusalem i rashajen un i Levitarjen pash o Johanneste, te putchenn le lestar: “Koon hal tu?” penas job glan i tsele menshende, kai kote tardo hi: “Tchatchepah, me hom gar o Kristo.”


Koi kaman jon les pale te taprell. Job khatras pes lendar.


Rikrenn an tumaro shero, hoi me tumenge penom: I budepaskro hi gar bareder har leskro rai. Lan man jon palla, lenn jon tumen ninna palla. Te shunan jon ap kowa, hoi me lenge penom, shunenn jon ninna, hoi tumer lenge penenna.


Dran kowa penan kol pralstune bibolde ap koleste, kai sasto was: “Kau diwes hi o Debleskro diwes. Kau diwes hidjress tu tiro tchiben gar!”


Kowa, kai sasto was, djinas les gar. O Jesus mukas ko thopaskro kheer, har dikas lo kol bud menshen koi.


Koi djas ko mursh pash kol pralstune biboldende un penas: “Kowa his o Jesus, kai kras man sasto.”


O Jesus penas lenge: “Miro dad budrell o tselo tsiro. Jaake krau me kowa ninna.”


Doleske kaman kol bibolde gomme budeder, te marenn le les. O Jesus kras gar kokres i nasseles ap o Debleskro diwes sasto. Job penas ninna, kai o Dewel leskro dad hi, un kras pes jaake har o Dewel.


Penas o Jesus: “Jek baro koowa krom me pash tumende an o foro Jerusalem. Un tumer han chojedo pral kowa.


Koi penan kolla, kai hi dran o foro Jerusalem: “Hi kowa gar ko mursh, kai kaman le les te marell?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ