Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gosewe laba 21:28 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

28 Kowa, kai chochras, har penas lo, hoi lo dikas un shunas, ap koleskro shero well leskro chochepen pale. Ko mursh, kai mishto shunas, hoi leske penlo was, koles mukenn le rakrell, un hoi job penell, atchell lenge an o shero.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

28 Kova, kay rhorhras, har penas lo, hoy lo dikas oun shounas, ap koleskro shero vell leskro rhorhepen pale. Ko morsh, kay mishto shounas, hoy leske penlo vas, koles moukenn le rakrell, oun hoy yob penell, ačell lenge an o shero.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gosewe laba 21:28
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tu rakress kek koowa dureder, hoi tu shunal, un tu gar djineh, te hi kowa tchatcho! Ma choche i wawareske, kai anas doosh ap peste!


O tchatcho rakepen atchell hako tsireske. Chochene laba rikrenn gar rah.


Kowa, kai chochras, har penas lo, hoi lo dikas un shunas, kowa lell peskri phagi. Un kowa kai chochepen pre anas, kowa well tapedo un nai nashell gar peske.


Kowa, kai chochras, har penas lo, hoi lo dikas un shunas, kowa lell peskri phagi. Un kowa hoi chochepen pre anell, kowa nashrell peskro djipen.


Kowa, kai ap i wawareste chochepen pre anell, sawo hi har i tower, un i charo, un tchinell har i tchuri.


jek, kai tchomone ap i wawareste pre anell, hoi gar tchatcho hi; jek, kai anell tchingepen mank phralende.


Koi penan jon ap late: “Hal tu dinelo?” Joi atchas koi pashel, kai kowa jaake hi. Koi penan jon: “Kowa hi o bolepaskro, kai dell jak ap leste.”


Mer patsah ap o Jesus Kristeste. Doleske rakrah lestar. Jaake krah mer har ko mursh, kai tchinas an o Debleskre gilja: Me patsom o Debles. Doleske rakrom lestar.


Kau lab hi tchatcho. Doleske rake kowa i patslenge an o dji, te rodenn le koi pal, har nai krenn le latcho koowa. Kowa hi mishto un bud moldo hakeneske.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ