Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 5:7 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

7 Un o baro rai das sorjah gole un penas, te anenn le i drawepangren pash leste, ninna kolen, kai an i bolepangre momlia drawerenn un kolen, kai i mulen putchenn. Un job mukas kol siklenge dran o foro Babilon te penell: “Hakeno, kai nai drawerella, hoi koi tchinlo hi, un mange nai penella, hoi kowa kharella, kowa well rido an rajengre lole koola, un lell koi pashel i sonakaskri werkli trul peskri meen. Un job well o triinto pralstuno an miro them.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

7 Oun o baro ray das zoryah gole oun penas, te anenn le i dravepangren pash leste, ninna kolen, kay an i bolepangre momlia draverenn oun kolen, kay i moulen poučenn. Oun yob moukas kol siklenge dran o foro Babilon te penell: “Hakeno, kay nay draverella, hoy koy činlo hi, oun mange nay penella, hoy kova kharella, kova vell rido an rayengre lole koola, oun lell koy pashel i sonakaskri verkli troul peskri meen. Oun yob vell o triinto pralstouno an miro them.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 5:7
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taissarlakro daras job. Un job mukas i tsele durkepangre un gosewe an o them Egiptia te kharell. Un o baro rai penas lenge, hoi job suni das. Un kek his koi, kai penell nashte, hoi koi suni leske penella.


Pal i tsiro hadas o baro rai Ahasveros i murshes pral i tsele pralstunende, kai pash leste hi. Ko mursh kharas Haman. Leskro dad his o Hammedata i menshendar Agag.


Kote mukas o Farao i gosewe murshen un i durkepangren gole te dell. Un kol egiptikre durkepangre kran emligo koowa an pengri soor.


Kowa hi tuke har i shukar stadi ap tiro shero, har i werkli trul tiri meen.


Tire tchamja hi shukar mank i kanengre, un tiri meen hi shukar an werklia dran mirklia.


Bud gosewe penan tuke, hoi te kress, jaake te wal khino kol bud labendar. Mu wenn le kanna un lenn tut dran i bibacht win, kolla, kai drawerenn an i bolepangre momlia, te djinenn le, hoi wella, un hako newo tchon tuke penenn, hoi pral tute well.


O baro Dewel penell: O charo mu wella pral o them Babilonia, un pral o foro Babilon peskre pralstunentsa un gosewe murshentsa!


Un kutch koowa tchiwom ap tute: Werklia trul tire mussja, un trul tiri meen,


Un an hako koowa, hoi o baro rai lendar putchas, his jon deesh kope gosweder un haiwan budeder har i tsele durkepangre un drawepangre an i tsele themma, kai o Nebukadnezar baro rai his.


“Jon hunte wenn sasto un shukar, gosewo un siklo”, penas lo. “Ninna hunte haiwenn le pen an halauter mishto win, un nai haiwenn sik, jaake te nai budrenn le mange an miro kheer. Un lenge well pashel anlo, har i Kaldearja rakrenn un pengro rakepen tchinenn.”


Un o baro rai mukas khetne te kharell i tsele durkepangren un drawepangren, kolen, kai bengeskro koowa krenn un kolen, kai an i bolepangre momlia drawerenn. Jon hunte penan leske, hoi leskri suni kamell te penell. Un jon wan un his tardo glan leste.


Un o Daniel penas ap o baro rajeste: “Kowa, hoi tu kameh te djinell, miro rai, kowa nai penell tuke kek siklo, kek drawepaskro, kek durkepaskro un kek, kai nai drawerell an i bolepangre momlia.


Un o baro rai kras o Danieles baro, un das les bud kutch koowa. Un job tchiwas les pral o tselo them Babilonia, un das les penepaske koi pral un kras, te well lo o pralstuno pral i tsele sikle murshende an o them Babilonia.


Tumer te penenn mange koi suni un hoi koja kamell te penell, palle krau me tumen braweles un bares. Doleske penenn mange koi suni un hoi koja kamell te penell.”


I bolepangre, kai lauter an o jak lenn, rakran kowa win. Un jon, kai wenna o Deblestar, kamenn, te well kowa jaake, te dikenn i menshe, te hi o pralstuno Debles i soor pral i rajengre themma, un job len koleste dell, koneste job kamell. Koles, kai tikno hi mank i menshende, nai tchiwell job pral lende.’


Koi hi i mursh an tiro them, an koleste hi o ducho i bolepangre deblendar. An kol diwessa, har tiro dad o baro rai his, sikras pes, kai an leste jaake bud goswepen hi har i deblen hi. Job haiwell un djinell, hoi kek wawar haiwell un djinell. Un tiro dad Nebukadnezar tchiwas les pral i tsele durkepangre un drawepangre un pral kolende, kai an i bolepangre momlia drawerenn, un kai i mulen putchenn.


Me mukom i siklen un drawepangren glan mande te anell, te drawerenn le kol laba, hoi koi tchinlo hi, un te penenn le mange, hoi kolla kamenn te penell. Un jon haiwan kowa gar.


Tutar shunom, te nai peneh tu, hoi kowa kamell te penell, un te nai tchakreh tu pre, hoi kek djinell. Haiweh tu kanna kol laba te drawerell, hoi kote tchinlo hi un nai peneh mange, hoi kolla kamenn te penell, palle weh tu rido an rajengre lole koola, un leh koi pashel i sonakaskri werkli trul tiri meen. Un tu weh o triinto pralstuno an miro them.”


Har o Daniel kol laba rakras, penas o Belsazar, te riwenn le les an lole rajengre koola, un tchiwenn leske i sonakaskri werkli trul leskri meen. Un job hadas les, te well lo o triinto pralstuno an o rajeskro them.


Me kamau tuke brawlepen te dell. Un hoi tu mange peneh, kamau me te krell. Am ap miri rig un rake i bibacht win pral kal menshende!”


Un i phureder kol menshendar Moab un Midian djan khetne pash o Bileam. Un lowe his an lengre wasta o durkepaske. Un jon wan pash leste, un penan leske kol laba, hoi o Balak penas.


Dja kanna tuke! Dja an tiro them! Me kamom te dap tut bud brawlepen. O baro Dewel kamas gar te dap tut brawlepen.”


Un jek penas ap o wawareste: “Dikal ko murshes, har kowa pre was? Kowa wella, te praassell lo o Israel. Koon koles marella, koles kameh maro baro rai braweles te krell. Un job kamell les peskri tchate te dell, un leskro dadeskro kheer hunte dell leste buder tchi kolestar, hoi le dren anenna.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ