Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 2:48 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

48 Un o baro rai kras o Danieles baro, un das les bud kutch koowa. Un job tchiwas les pral o tselo them Babilonia, un das les penepaske koi pral un kras, te well lo o pralstuno pral i tsele sikle murshende an o them Babilonia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

48 Oun o baro ray kras o Danieles baro, oun das les boud kouč koova. Oun yob čivas les pral o tselo them Babilonia, oun das les penepaske koy pral oun kras, te vell lo o pralstouno pral i tsele sikle morshende an o them Babilonia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 2:48
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un o Barsillai dran Gilead was tele dran o gab Roglim pash o baro rajeste, te djal lo khetne leha ap i wawar rig o panjestar Jordan.


O baro rajes pral o them Syria his i pralstuno lurdo. Leskro lab his Naaman. Kowa his i tchatcho mursh an peskro rajeskre jaka un leske bud moldo. Har anas job i Syrarja an o kurepen, kras o baro Dewel, te wenn jon i sorleder. I sorelo kurepaskro his lo, un les his i djungelo nasslepen ap peskro mass.


Ninna his les bud vieche: 7.000 (efta-serja) bakre un 3.000 (triin-serja) khamele, un jek serja grumja, kolendar hako kopo dui khetne budran, un 500 (pantch-sheel) djuwelkane burike. Un les his bud bud budepangre. Kek mensho his brawleder har o Hiob an ko them, hoi hi kote tchiddo, kai o kham pral djal.


Me kamau pash i pralstunende te djal, te rakrap lentsa. Kolla djinenn o Debleskro drom un nai penenn mange, hoi an i jaka lengro Deblestar mishto hi. Palle haiwom: Ninna kolla kaman gar, te well job lengro rai, un kaman gar ap leste te shunell.


Tumer te penenn mange koi suni un hoi koja kamell te penell, palle krau me tumen braweles un bares. Doleske penenn mange koi suni un hoi koja kamell te penell.”


O baro rai Nebukadnezar kras i sonakaskri figura, hoi shob-deesh (60) mussja bares un shob mussja buchles his. Un job tchiwas lat pre an o buchlo them Dura. Ko them Dura his an o them Babilonia.


Un kate hi biboldengre mursha, hoi tu dren tchiwal an pengri budi, te wenn le pralstune an o them Babilonia. Kolla krenn gar, hoi tu penal, un sharenn tiro debles gar un mangenn koi figura gar an, hoi tu mukal pre te tchiwell. Kolla hi o Shadrach, o Meshach un o Abed-Nego.”


Pal kowa das o baro rai kol triin murshende bud penepaske an o them Babilonia.


“Beltsazar, tu pralstuno pral i tsele siklende, djinau, te hi o ducho i bolepangre deblendar an tute, un tuke hi tchi khatedo. Jaake pen mange, hoi miri suni kamell te penell!”


Leskre patria his shukar, un bud rukengre his ap leste. Un chapaske his hakeneske doha ap leste. Tel leste tchiwan pen i wesheskre vieche tele. Un ap leskre kashta beshan i tchirkle. Un lauter, hoi djiwas, chas lestar.


Koi hi i mursh an tiro them, an koleste hi o ducho i bolepangre deblendar. An kol diwessa, har tiro dad o baro rai his, sikras pes, kai an leste jaake bud goswepen hi har i deblen hi. Job haiwell un djinell, hoi kek wawar haiwell un djinell. Un tiro dad Nebukadnezar tchiwas les pral i tsele durkepangre un drawepangre un pral kolende, kai an i bolepangre momlia drawerenn, un kai i mulen putchenn.


Tutar shunom, te nai peneh tu, hoi kowa kamell te penell, un te nai tchakreh tu pre, hoi kek djinell. Haiweh tu kanna kol laba te drawerell, hoi kote tchinlo hi un nai peneh mange, hoi kolla kamenn te penell, palle weh tu rido an rajengre lole koola, un leh koi pashel i sonakaskri werkli trul tiri meen. Un tu weh o triinto pralstuno an miro them.”


Har o Daniel kol laba rakras, penas o Belsazar, te riwenn le les an lole rajengre koola, un tchiwenn leske i sonakaskri werkli trul leskri meen. Un job hadas les, te well lo o triinto pralstuno an o rajeskro them.


Un o baro rai das sorjah gole un penas, te anenn le i drawepangren pash leste, ninna kolen, kai an i bolepangre momlia drawerenn un kolen, kai i mulen putchenn. Un job mukas kol siklenge dran o foro Babilon te penell: “Hakeno, kai nai drawerella, hoi koi tchinlo hi, un mange nai penella, hoi kowa kharella, kowa well rido an rajengre lole koola, un lell koi pashel i sonakaskri werkli trul peskri meen. Un job well o triinto pralstuno an miro them.”


Un man, o Danieles, his buder kek soor, un me homs diwessa nasselo. Un pal kowa stom pale pre, un krom miri budi pash o baro rajeste. Un ko dikepen, hoi dikom, kras mange daar un nai haiwom les gar.


Dja kanna tuke! Dja an tiro them! Me kamom te dap tut bud brawlepen. O baro Dewel kamas gar te dap tut brawlepen.”


Un jek penas ap o wawareste: “Dikal ko murshes, har kowa pre was? Kowa wella, te praassell lo o Israel. Koon koles marella, koles kameh maro baro rai braweles te krell. Un job kamell les peskri tchate te dell, un leskro dadeskro kheer hunte dell leste buder tchi kolestar, hoi le dren anenna.”


Koles, kai les tchi hi, hadell lo dran i tchik, un o tchorweles hidjrell lo pre dran i jagakri tchik, un beshell les pash i pralstunende, un krell les an-diklo. I tseli phub hi o baro Debleske. Job tchiwas lat soreles tardo.


Kote his i mursh an o foro Maon. Koles his i baro brawlepen. Les his 3.000 (triin-serja) bakre un 1.000 (jek seri) busja. Leskri phub un leskre vieche his pash o foro Karmel. Un kote his job, har o bakrengro bal tchinlo was.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ