Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samuel 9:9 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

9 Koi das o baro rai pal o Ziba gole, kai o Sauleske budras, un penas ap leste: “Lauter, hoi his o Sauleske un leskri familja, dom me o Mefi-Boshet, ko tchawes tiro rajestar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

9 Koy das o baro ray pal o Siba gole, kay o Sauleske boudras, oun penas ap leste: “Lauter, hoy his o Sauleske oun leskri familya, dom me o Mefi-Boshet, ko čaves tiro rayestar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samuel 9:9
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koi putchas o baro rai lestar: “Kai hi o Mefi-Boshet, tiro rajeskro tchawo?” Penas o Ziba: “Job atchas an o foro Jerusalem. Job patsella, kai diwes denn les i Israelitarja o rajeskri beshepaskri leskro papestar Saul pale.”


Penas o baro rai ap o Ziba: “Shun, kowa lauter hi tuke, hoi o Mefi-Boshetes hi.” Penas o Ziba: “Me tchiwau man tele glan tute. Ab hako tsiro jaake latches ap mande, miro baro rai!”


Miro dadeskro tselo kheer hunte wals mulo dino glan tute, o baro rajeste. Tu kamal, te beshap mank kolende, kai ap tiri chapaskri chana. Man hi kek tchatchepen, te dap budeder gole ap o baro rajeste, te well job ap miri rig.”


O baro rai penas ap leste: “Tu hunte rakress gar dureder! Kanna penau me: Tu un o Ziba, tumer lenn hakeno o paash o Sauleskro themestar!”


Ko pralstuno, kai hi an o tchatchepen tardo, lell peske tchatcho koowa glan. un mukell gar tele, te krell lo kowa ninna.


An ko tsiro djiwas i mursh dran o kheer Benjamin, leskro lab his Kish. Leskro dad his o Abijel, koleskro dad his o Zeror, koleskro dad o Bechorat, un koleskro dad o Afiach dran i familja Benjamin. O Kish his i an-diklo mursh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ