Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samuel 21:19 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

19 Pal kowa was pale i kurepen pash o foro Gob. Koi das o Elhanan, koleskro dad o Jair his, dran o foro Betlehem o Goliates dran Gat mulo. Koles his i lengsto witsepaskro tchuri. Koja his jaake baro har i tikno ruk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

19 Pal kova vas pale i kourepen pash o foro Gob. Koy das o Elhanan, koleskro dad o Yayr his, dran o foro Betlehem o Goliates dran Gat moulo. Koles his i lengsto vitsepaskro čouri. Koya his yaake baro har i tikno rouk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samuel 21:19
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mashkral kol triin-deshende his: o Asahel, koleskro phraal o Joab hi, o Elhanan, koleskro dad o Dodo his dran Betlehem.


I sorele kurepangre hi kolla: o Asahel, koleskro phraal o Joab hi, o Elhanan, koleskro dad o Dodo his dran Betlehem.


Pal kowa was pale i kurepen i Filistarentsa. Koi das o Elhanan, koleskro dad o Jair his, o murshes Lachmi mulo. Kowa hi i phraal o Goliatestar dran Gat. Koles his i lengsto witsepaskro tchuri. Un ko kotar kasht, hoi ko witsepaskro tchuri rikrella, his jaake pesso har i tikno ruk.


Un o baro Dewel penas ap o Samuel: “Har rah kameh tu gomme pal o Saul te rowell, koles me pale tchiwom, te well lo buder gar o rai pral o Israel? Le kanna i tushni djet tuha, un kre tut ap o drom! Me bitchrau tut pash o Isai an o foro Betlehem. Mank leskre mursh tchawende hi kowa, koles me mange win rodom, te well job baro rai.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ