Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samuel 21:17 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

17 O Abishai, koleskri dai i Zeruja his, was leske ap i rig, un das kol Filistares mulo. Koi dan o Davideskre lurde les sowel, un penan: “Tu djas mentsa gar buder an o kurepen, te djal koi momeli an Israel gar win!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

17 O Abishay, koleskri day i Serouya his, vas leske ap i rig, oun das kol Filistares moulo. Koy dan o Davideskre lourde les sovel, oun penan: “Tou djas mentsa gar bouder an o kourepen, te djal koy momeli an Israel gar vin!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samuel 21:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un kanna stan mire tsele menshe pre un kamenn, te dap len koles, kai das peskro phrales mulo, te lenn le leskro djipen ko djipaske leskro phralestar, koles job mulo das. Palle hi man buder kek tchawo, kai pal miro merepen lauter lella. Un kowa, kai mange pral atchas, hi ninna krik. Un o lab miro romestar well bistedo.”


Pral kolla lauter tchiwas job triin lurdengre rajen, hakenes pral i triinto kotar kol lurdendar. Kolla triin his: o Joab, leskro phraal o Abishai, koleskri dai i Zeruja hi, un o Itai dran Gat. Un o baro rai penas ap i lurdende: “Me kamau tumentsa an o kurepen te djal.”


Kol lurde penan: “Tu djas gar mentsa an o kurepen. Mer te nashah un i paash mendar merenna, hom mer tchi moldo an lengre jaka. Tu moleh jaake bud har deesh-serja mendar. Wals feteder, te wals menge dran o foro ap i rig.”


Ap o diwes, kai i bibacht pral mande was, peran le pral mande. Koi was o baro Dewel ap miri rig.


Awa, tu baro Dewel, hal miri momeli, un kreh miri rati jaake har wals diwes.


Leskro tchawes mukau jek kotar. Jaake hi an hako tsiro i tchawo o Davidestar o rai an o foro Jerusalem. Kau foro rodom me mange win, te djiwap kote.


Ninna te his jaake, das les leskro baro Dewel i tchawes, te well job baro rai pal leste an o foro Jerusalem, te djal Jerusalem gar tele. Kowa kras o baro Dewel o Davideske.


Kote well jek o Davideskre tchawendar i sorelo baro rai. Ko baro rai, koles mange wi-rodom, well i menshenge har i momeli, hoi hako tsiro chatchella.


Tu kreh, te well jek themeskro rai sorleder har ko wawar. Un tu kreh, te well tiro budepaskro, o David, gar maredo o chareha.


I gili jekestar, kai hi dran i familja Korach. Kai gili hi o rajeske pral i gipangre, te giwell lo lat har koi gili ‘terne tcha’.


Kote penas o Johanan tchorchanes ap o Gedalja: Muk man te djap koi, te marap o Jishmael. Kek hunte djinell, koon kowa kras! Mer kamah gar, te dell lo tut mulo. Palle nai atchans i tsele menshe dran o them Juda, kai kate pash tute hi, buder gar khetne, un hunte djiwans pale kate te kote! Un kolla, kai pral atchans an o them Juda, wans maredo!


O Johanni his i momeli, kai chatchas. Un i tikno tsiro hans tumer bachtelo pral kowa, hoi job penas un kras.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ