Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samuel 20:4 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

4 Un o baro rai penas ap o Amasa: “De kol tsele murshen dran o them Juda khetne gole! An triin diwessa wess lentsa kai tardo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

4 Oun o baro ray penas ap o Amasa: “De kol tsele morshen dran o them Youda khetne gole! An triin divessa vess lentsa kay tardo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samuel 20:4
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un o Absalom tchiwas o Amasa pral peskre lurdende. Glan kowa his o Joab lengro pralstuno. O Amasa his o tchawo i murshestar ko labeha Jeter, i Israelitari. Leskri dai his i Abigail. Lakro dad his o Nahash. Lakri pheen his i Zeruja, kolakro tchawo o Joab hi.


Tumer han mire phrala, miro mass un rat. Hoske mukenn tumer kol tsele wawaren glan tumende pash o baro rajeste te well, te lenn le les pale pale?”


Un ap o Amasa penenn: “Tu hal miro mass un miro rat. Tu weh o pralstuno pral mire lurdende jaake rah har tu djiweh, un buder gar o Joab. O Dewel nai dell man i phagi, te krau me kowa gar.”


Un i Abigail was i dai ko murshestar Amasa. Leskro dad his o Jeter, ko Ismaelari.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ