Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samuel 20:15 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

15 Lentsa was lo pash o foro Abel-Bet-Maacha. Un i lurde, kai o Joabeha djan, wan un tchiwan pen trul o foro, un pandan jaake o Shebaes dren. Glan o foro hadan le phub win un kran i baro drom, kai djas pral bis ap kol glanstune barra, hoi trul o foro pre-tchiddo his. Un jon nashan glan un kaman kol barra trujel te witsrell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

15 Lentsa vas lo pash o foro Abel-Bet-Maaka. Oun i lourde, kay o Yoabeha djan, van oun čivan pen troul o foro, oun pandan yaake o Shebaes dren. Glan o foro hadan le phoub vin oun kran i baro drom, kay djas pral bis ap kol glanstoune barra, hoy troul o foro pre-čiddo his. Oun yon nashan glan oun kaman kol barra trouyel te vitsrell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samuel 20:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un job djas an o tselo nordetikro kotar o themestar Israel bis pash o foro Abel-Bet-Maacha. Un i tsele mursha dran leskri familja wan khetne un djan leha.


Kote shunas o Ben-Hadad ap o baro rajeste Asa, bitchras peskre lurden pengre pralstunentsa, te kurenn le pen i forjentsa an o them Israel. Un jon lan kol forja Ijon, Dan un Abel-Bet-Maacha dren, koi pashel o tselo them Kinneret un o tselo them Naftali.


An ko tsiro, har o Pekach ko baro rai pral o them Israel his, was o Tiglat-Pileser, ko baro rai pral o them Assur, un peras an o them Israel dren un las peske kol forja Ijon, Abel-Bet-Maacha, Janoach, Kedesh, Hazor, Gilead un dran o them Galilea ko tselo them Naftali. Un mukas kol menshen, kai kote djiwenn, krik te anell an o them Assur.


Doleske penell o baro Dewel pral o baro rajeste pral o them Assur: Na-a, job well gar an kau foro, un dell kek failo karje an kau foro dren. Glan kau foro nai tchiwell lo kek lurden, kai rikrenn pengre shilte pre. Un kek phub mukell lo pre te tchiwrell, te nai djal lo koi pral an o foro dren.


Kote his i tikno foro, un gar bud lurde his an ko foro. Un palle was i baro sorelo rai, un tchiwas pes un peskre lurden trul ko tselo foro trujel, un kras phubjakre dromma, hoi djan ap o foreskre massurja, te djal lo an o foro dren.


Doleske penell o baro Dewel pral o baro rajeste dran o them Assur: Na-a, job well gar an kau foro, un dell kek failo karje an kau foro dren. Glan kau foro nai tchiwell lo kek lurden, kai rikrenn pengre shilte pre. Un kek phub mukell lo pre te tchiwrell, te nai djal lo koi pral an o foro dren.


I Babilonarja hi trul o foro tardo, un tchiwan phub pre, te krenn le i drom, te nai djan le an o foro dren. Kau drom djal bis pash o foreste. Sik hunte perell o foro an lengre wasta. Un i menshendar koi dren merenn bud i bokatar un ap o djungelo nasslepen. Un wawar wenn maredo o chareha. Jaake har tu kowa penal, jaake was ninna; tu nai dikeh kokres, har hi.


O baro Dewel, kai o Israeleskro Dewel hi, penell pral i khera an kau foro un pral kol khera i bare rajendar pral o them Juda, hoi phagan le tele, te krenn le o foreskre massurja lentsa sorleder un bareder, te nai wenn gar i Babilonarja pral pengre pre-tchidde dromma an o foro dren.


Kawa penell o baro Dewel, o rai pral o bolepen un i phub: Denn i ruka tele an o foro Jerusalem, un krenn i drom, hoi djal pre ap o foreskri massuri o forestar Jerusalem! An kau foro hi tchi har tchilatchepen dren. Doleske lell lo peskri phagi.


Kau barreha sike, har ko foro dren lino well! Kre bare turme trul leste, un tchip tchik khetne, te kress i drom, hoi djal ap o foreskre massurja pre. Tchip lurden trul o foro trujel! Un tchip bare pesse rukengre kotja pash i massurja trul o foro, kolentsa i massurja paash dino wenn.


Ko bibachtelo diwes wella, kai lurde wenna dran i wawar themma. Jon tchiwenn bare barra trul tumaro foro, te wenn tumer buder gar win.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ