Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 8:4 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

4 Ap ko tsiro rakras o baro rai ap o Gehasi, ko Debleskro mursheskro budepaskro, un penas: “Pen mange ko tselo baro koowa, hoi o Elisa kras!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

4 Ap ko tsiro rakras o baro ray ap o Gehasi, ko Debleskro morsheskro boudepaskro, oun penas: “Pen mange ko tselo baro koova, hoy o Elisa kras!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 8:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un las koi plaashka, das ap o pani un penas: “Kai hi kanna o baro Dewel, ko Dewel, koleske o Elija budras?” Un das ap o pani. Koi djas o pani ap dui rigja, un o Elisa djas ap i wawar rig.


Job rissras pes trujel, un har job len dikas, praassas job len an o baro Debleskro lab. Koi wan dui bere dran o weesh un dandran star-deesh-te-dui kol mursh tchawendar an kotja.


Pal kowa penas job ap peskro budepaskro, o Gehasi: “De koi djuwel gole!” Un har was li glan i isema,


Jaake djas joi pash ko Debleskro mursheste ap koi berga Karmel. Har ko Debleskro mursh dikas, kai joi was, penas job ap peskro budepaskro, o Gehasi: “Dik, koi djuwel dran Shunem hi koi.


Koi djas job tele pash o pani Jordan un tchiwas pes tel o pani efta kope jaake har o Debleskro mursh kowa penas. Un leskro mass was pale sasto har ko mass i tikno tchawestar. Un job was sasto ap peskro tselo mass.


Un o baro rai kras pes ap o drom te djal lo pash o Elisa, un bitchras i murshes glan peste. O Elisa his an peskro kheer un kol phureder ko forestar his pash leste beshdo. Har ko bitchepaskro gomme gar pash leste was, penas o Elisa ap kol phurende: “Djinenn tumer, kai ko marepaskro jekes bitchras, te dell lo miro shero tele? Te well ko mursh, krenn o wudar pandlo. Te kamell lo dren te well, denn les i ladini o wudareha, te atchell lo win. Me shunau, kai well leskro rai pal leste.”


O Debleskro mursh penas: “Sike mande, kai ko tower an o pani peras!” Har job leske kowa sikras, tchinas o Elisa peske i kasht tele, witsras kowa an o pani, kai o tower tele das, un ko tower was pale pral.


O Elisa penas: “Shunenn ap o baro Debleskre laba! Kawa penell o baro Dewel: Taissar an kau tsiro nai gineh an o foro Samaria i bari piri latcho jarro, hoi plaissreh jek rupeni bema, ninna dui pirja djob, kolenge plaissreh jek rupeni bema.”


Un jon djan pale pale pash o foro, dan kolen gole, kai denn garda ap o foreskro wudar, un penan lenge: “Mer wam pash koi platsa, kai kol Syrarja his. Koi his kek, un kek menshes shunam. Kol graja un burika his koi an-pandlo un kol plachtene khera koi tardo.”


Glan ko foreskro wudar his star mursha, kolen i djungelo nasslepen ap pengro mass hi. Un jek penas ap o wawareste: “Hoske atchas mer kai bis te merah?


Har kol efta bersha trujel his, was koi djuwel dran o them Filistia pale pale an peskro them, djas pash o baro rajeste, te lell joi peskro kheer un kotar them pale.


Un job penas lenge: Djan an o foro Betlehem un rodenn ko ternepen! Un te hatsan les, penenn les mange, te nai wap me ninna, te mangap les an.


Un o Herodes his bachtelo, har job o Jesuses dikas. Job shunas lestar un kamas les i rah tsiro te dikell. Job kamas, te krell o Jesus leske i baro koowa, hoi kek wawar nai krella.


O Herodes penas: “Me mukom o Johanneskro shero tele te dell. Koon hi kowa, kai shunau sawo koowa pral leste?” Un job kamas o Jesuses te dikell.


“Har kowa was, penom me tumenge,” penas job, “haiwan tumer man gar? Hoske kamenn tumer kowa pale te shunell? Kamenn tumer, te well job ninna tumaro sikepaskro?”


Diwessa koi pre was o Felix peskri romjah Drusilla. Koja his i biboldetsa. Un o Felix mukas o Paules glan leste te well. Un o Felix un leskri romni kaman lestar pral o patsepen ap o Jesus Kristeste te shunell.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ