Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mose 50:15 - O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

15 Har o Josefeskre phrala dikan, kai lengro dad mulo his, penan le: “Hoi krah mer, te hi o Josef menge tchilatcho un dell men o tchilatchepen pale, hoi mer ap leste kram?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

15 Har o Yosefeskre phrala dikan, kay lengro dad moulo his, penan le: “Hoy krah mer, te hi o Yosef menge čilačo oun dell men o čilačepen pale, hoy mer ap leste kram?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mose 50:15
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Har i phrala dikan, kai o Josef wella, lan jon penge glan, te denn le les mulo.


Har i parepangre dran o them Midian pashel wan, tserdan les o Josefeskre phrala dran i gruba win, un bikran les ap i Ismaelarja, un lan lendar biish rupene kotja. Un jon anan o Josefes an o them Egiptia.


Un job tchiwas len an o stilepen. Koi atchan jon triin diwessa.


Har o Josef peskro dades paskras, was job pale an o them Egiptia: job un leskre phrala un lauter, kai leha djan.


Doleske bitchran le jekes pash o Josefeste un penan leske: “Tiro dad penas glan peskro merepen:


Sik well ko tsiro, kai perenn le an i daar. O Dewel rikrell pash kolende, kai an o tchatchepen tardo hi.


“Kolla, kai o tchilatcho koowa krenna, haiwenn tchi”, penell o Dewel, – “kolla, kai mire menshen chana har i kotar maro. Man denn le gar an-gole.”


O tchilatcho hi ap o naashepen, ninna te lell les kek palla. Kowa, kai an o tchatchepen tardo hi, hi har i terno lewo un darell tchi.


Kolla, kai tumendar pral atchenn an kol wawar themma, kai le pandle hi, kolen krau jaake dareno, te well len daar glan i patri, hoi krik phurdedo well. Lestar nashenn le, har te lals jek len o chareha palla. Un jon perenn, un jek perell pral o wawareste, ninna te hi kek koi, kai len palla las. Un tumen hi kek soor, te kurenn tumen kolentsa, kai ap tumende djan.


Jaake dikah, an lengre djia hi tchinlo, hoi o Dewel kamella. Te kran le o tchilatcho koowa, penell lenge lengro dji: Kowa his gar mishto, hoi kral. Te kran le latcho koowa, penell lenge lengro dji: Kowa his mishto, hoi kral.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ