Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zakarie 5:9 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

9 Oun me dikom pre oun dikom douy djouvyen, kay van pash mande. Kolen his moussya har kol bare čirkle, hoy kharenn storke. Oun o dourho djas an lengre moussya oun tradas len glan. Oun kal djouvya hidjran koy korba mank i phoub oun o bolepen krik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

9 Un me dikom pre un dikom dui djuwjen, kai wan pash mande. Kolen his mussja har kol bare tchirkle, hoi kharenn ‘storche’. Un o ducho djas an lengre mussja un tradas len glan. Un kal djuwja hidjran koi korba mank i phub un o bolepen krik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zakarie 5:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An kol rouka krenn i tikne čirkle pengre khera, oun i storke beshenn pral ap i rouka.


O storko tel o bolepen djinell peskro tsiro, oun kol vavar čirkle rikrenn o tsiro dren, kay venn le pale.


O baro Devel penell: Phourde zoreles an i phourdepaskri! Har i adlari venn le pral miro them. Kolla kay kote djivenn, rikran pen gar ap kova, hoy lentsa vin krom, oun hadan pen pral mire laba.


Kalla hi i čirkle, hoy hounte rhan gar. Kalla venn t'menge pale-čiddo: i adlarya, kay rhan tikne bakre, karhya oun mače;


oun o storko; oun hake mačengre čirkle; oun o vesheskro bashno oun i čirklengre kermuse.


Oun me penom ap o bolepaskro, kay mantsa rakrell: “Kay hidjrenn le koy korba?”


Kote, kay i moulo mass čiddo hi, kote venn i bare divye čirkle khetne te rhan le.


Menshen dran i dour them, foun i vavar rig i phoubyatar, anell lo pral t'mende. Sik har i baro čirklo venn le pral t'mende. Lengro rakepen hayvenn t'mer gar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ