Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zakarie 2:11 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

11 Stenn pre, t'mer menshe dran Sion, kay djivenn an o them Babilonia, nashenn t'menge!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

11 Stenn pre, tumer menshe dran Zion, kai djiwenn an o them Babilonia, nashenn tumenge!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zakarie 2:11
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Leskro lab mou ačell hako tsireske. Yaake rah har o kham ap o bolepen hi, mou vell leskro lab sharedo! Lestar mou vell lačepen ap i menshende an i tsele themma. Oun yon te rakrenn i barht pral leste vin.


Ko lab hi t'menge oun kolenge dran vavar themma, kay mashkral t'mende djivenna.”


Kava penell o baro Devel: O bravlepen dran o them Egiptia, oun kova, hoy i menshe dran Etiopia dren lan, vell pash toute, te vell lo tiro. Oun kol bare zorele morsha dran Seba venn tire boudepangre. Pandles shellentsa venn le pash toute, oun vitsrenn pen glan toute ap i phoub, oun penenn: Kokres pash toute hi o Devel, oun dell kek vavar devel.


Stakrenn glan mande, oun shounenn kava! Glan i rah tsiro penom t'menge, hoy vella. Kova penom gar an i khatepen. Har kova vas, homs koy. Oun kanna bičras man o baro Devel, maro ray, oun das man peskro dourho.


Glan i yaka i menshendar an i tsele themma sikrell o baro Devel peskri zoor, kolah yob peskre menshen vin lell dran o pandepen. Ap i tseli phoub dikenn le, har maro Devel peskre menshen khere anell.


Djan vin! Djan vin! Djan kotar vin, oun taprenn či an, hoy pale-čiddo hi! T'mer rashaya, kay hidjrenn o baro Debleskro koova, djan dran Babilonia vin, oun thovenn t'men yaake har glan činlo hi, te han djoudjo glan o Debleste!


Oun me čivau i sikepen pre mank lende. Oun kolendar, kay djides ačan, bičrau me pash i menshende an themma Tarsis, Poul oun Loud, Meshek, Rosh, Toubal, Yavan oun pash kolende dour vergel o baro pani, kay mandar gomme či shounan, oun miro raylepen gomme gar dikan. Oun mire bičepangre penenn kol menshenge, har raylo me hom.


Baro Devel, tou deh man zoor oun deh garda ap mande. Pash toute nay vau me oun khatrau man an i bibarht. Dran i tsele themma ap i phoub venn i menshe pash toute, oun penenn: Kol debla mare phourendar hi lauter rhorhepen, či-moldo hi le, oun nay venn gar ap mari rig.


Nashenn sik dran o foro Babilon, moukenn ko them! Oun krenn har i morsh bakre, kay nashenn glan kol vavar bakre!


Djiness, kova hoy penal glan-vi, vell čačepah yaake! An ko tsiro, kay vell kova, dikenn oun hayvenn le, te his i Debleskro rakepaskro mashkral lende.


Boud menshe dran vavar themma venn kay, oun penenn: “Avenn, djas pral ap i berga o baro Deblestar, pash ko kheer kolestar, kay o Yakobeskro Devel hi. Kote sikrell yob mende, har te djas ap leskro drom, te djivas mer yaake har yob kamell.” I berga Sion hi koy platsa, kay sikrell yob i menshende, hoy lo lendar kamell. Oun dran Yerusalem djan save menshe vin, kay penenn i vavarenge o baro Debleskro lab.


Doleske penell o baro Devel: “Me krau miro dji pale pre pral i menshende an o foro Yerusalem. Kote te vell miro kheer pale pre tardo, oun o foro pale neves kerdo.”


An i vavar dikepen dikom i terno morshes i doryah an peskro vast, te dikell lo pal, har baro čomone hi.


An ko emligo tsiro, moukell yek o vavares te penell: Am pash mande, te vas mer barhtelo tel i drakengre rouka oun tel i faygetikre rouka. Kova penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub.


Me vau pale ap i berga Sion oun djivau mashkral an o foro Yerusalem. Palle kharell pes Yerusalem foro, kay rikrenn pen i menshe ap o baro Debleste. Oun i berga Sion, kay djivau me, o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, kay berga kharell Debleskri berga.”


Me anau len khere oun moukau len an o foro Yerusalem te djivell. Yon te venn mire menshe. Oun me vau lengro Devel: Me moukau len gar, oun yon djivenn mantsa an o čačepen.”


O baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, penell: Foun kotar, kay o kham pre djala, bis kote kay o kham tele djal, vell miro lab sharedo pash kolende an i vavar themma. An boud gaba oun forya rhačrenn le mange soungepaskro koova oun firhen, hoy hi lačo an mire yaka. Kolla lauter sharenn miro lab.


Yob hi har i momeli, te sikrell lo kolen tiro drom, kay prindjrenn tout gar. Koleske sharenn yon i menshen an Israel.”


Me mangau toutar, te venn le halauter yek, yaake har tou, tata, an mande hal, oun me an toute hom. Yaake te venn yon yek an mende, te patsenn i menshe, kay tou man bičral.


Me djivau an lende. Oun tou djiveh an mande. Yaake te venn yon yek. Oun i menshe dikenna, kay tou man bičral, oun kay tou len yaake kameh, har tou man kameh.


Tata, tou hal an o čačepen tardo! I menshe ap kay phoub prindjrenn tout gar. Me prindjrau tout. Oun kalla hayvan, kay tou man bičral.


Oun o Paulo penas: “Djinenn! Kanna vell o Debleskro lačo lab o Yezous Kristestar pash kolende, kay kek bibolde hi, oun yon shounenna.”


Oun ko eftato bolepaskro phourdas an peskri phourdepaskri. Koy his i rakepen an o bolepen, oun boud dan bari gole, oun penan: “Kanna hi o Devel oun leskro čavo, o Yezous Kristo, i raya pral i tsele menshende ap i phoub hako tsireske.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ