Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zakarie 12:4 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

4 “An ko tsiro”, penell o baro Devel, “krau me i grayenge bari traash, oun i klissepangre venn narvelo i daryatar. Ava, i tsele grayen kol menshendar krau korelo. Pral o kheer Youda rikrau mire yaka pre, te djal lenge kek čilačepen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

4 “An ko tsiro”, penell o baro Dewel, “krau me i grajenge bari traash, un i klissepangre wenn narwelo i darjatar. Awa, i tsele grajen kol menshendar krau korelo. Pral o kheer Juda rikrau mire jaka pre, te djal lenge kek tchilatchepen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zakarie 12:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rike tire yaka pre pral kava kheer an i rati oun ap o dives! De yak ap ko kotar phoub, kolestar tou penal: Kote kamau te mangenn t'mer man an. Shoun man, miro ray, te rakrau kate touha!


Koy bičras yob boud lourden grayentsa oun kourepangre vourdyentsa. Har kolla koy van an i rati, čivan yon pen tardo troul o tselo foro.


Oun har kol Syrarya tele pash lende van, penas o Elisa ap o Debleste: “Baro Devel, kre, te venn kal menshe korelo!” Oun o Devel kras len korelo, yaake har o Elisa lestar kova mangas.


Rike tire yaka pre pral kava kheer an i rati oun ap o dives! De yak ap ko kotar phoub, kolestar tou penal: Kote kamau te mangenn t'mer man an. Shoun man, miro ray, te rakrau kate touha!


Kanna, miro Devel, dik hako tsiro lačes ap mende, oun shoun maro mangepen, hoy kate mangah!


Mire yaka rikrau pre, oun mire kanda shounenn kova, hoy t'mer mandar kate mangenna.


Dik lačes ap mande, tiro boudepaskro, oun shoun, hoy toutar mangau. Dives oun rati mangau i Israelenge, tire boudepangre. Oun o čilačepen, hoy mer ap toute kram, anau me pash toute: Me oun miro dadeskro kheer anam ninna doosh ap mende.


Oun ap ko dives dell o baro Devel i bolepangre lourden lengri phagi, oun ninna i bare rayen ap i phoub.


Baro Devel, dik, hoy menge djala, oun shoun, har o Sanherib tout, o djido Debles, praasell. Čačo hi, baro Devel, kay maran i raya pral o them Assour i menshen an boud themma, oun kran dran lengre themma i moulo them.


Ap lende dikau lačes, oun anau len pale pale an kava them. Oun moukau len pale bares te vell, oun krau len gar paash, krau len pale zoreles, oun tradau len bouder gar dran lengro them vin.


Oun krau, te rissress tout trouyel. Oun me dau sasterne kanengre čourye an tiro mouy. Oun tserdau tout vin dran tiro them tire tsele lourdentsa, i grayentsa oun kolentsa hoy ap lende klissenn, halauter shoukar an-rido. Boud boud lourde hi le, oun hidjrenn bare oun tikne shilte oun rhare.


Rhan i grayen oun i klissepangren, i pralstunen oun i tsele lourden! Rhan t'men čalo ap miri rhapaskri! Kava penell o baro Devel, maro ray.


Miro Devel, shoun miro mangepen! Kre tire yaka pre oun dik i tele-phagede barra ko forestar, hoy pal tiro lab kharedo hi. Glan toute ham čiddo maro mangepah oun dikah gar ap o čačepen hoy mer krams, na-a mer dikah ap toute, te kress tou tiro baro dji menge pre.


I menshe an o them Youda venn zoreles har bare kourepangre, kay stakrenn kolen tele an i čik ap o drom, kay kourenn pen lentsa. O baro Devel hi lentsa an o kourepen. Ninna i klissepangre hounte tserdenn pen pale glan lende.


O ropen troul leste an o foro Yerusalem vell yaake baro har o ropen an Hadad-Rimmon an o telstouno them Megiddo.


Ap ko tsiro krau, te vell o foro Yerusalem har i pharo bar i menshenge an hake themma. Kolla, kay kamenn les krik te hadell, doukrenn pengre vasta. Lourde dran i tsele themma ap i phoub venna, te kourenn le pen o foreha.”


Oun kol pralstoune an o them Youda penenn an pengre djia: I menshe an Yerusalem hi zorelo. Yon rikrenn pen zoreles ap pengro baro Debleste, ko rayeste pral o bolepen oun i phoub.


An ko tsiro krau, te venn i pralstoune an Youda har i yagakro čaro mashkral an o veesh, oun har i yag mank o phouss, hoy rhačell ap haki rig. Oun yon rhan kol tsele natsyone trouyel pre. O foro Yerusalem ačell kay lo hi.”


Oun kava pharo nasslepen, hoy vas ap i menshende, vell ninna ap i graya, i maultikre bourike, khamele, bourike oun pral i tsele firhende, kay pash i lourdende hi.


“Me kokres dau garda ap miro them, te venn kek lourde dran vavar themma dren. Kek baro ray i vavar themestar nay rikrell mire menshen tele. Mire yakentsa dikau kanna koy pre.”


An o phouro tsiro djinan i menshe gar, kay kova, hoy yon kran, i doosh his. Oun o Devel das len kek phagi. Kanna penell o Devel, te moukenn i menshe pengro čilačo drom, oun djan ap leskro drom.


Ninna krell lo t'men narvelo oun korelo. Oun t'mer venn nasselo an o shero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ