Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ropaskre gilja 2:10 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

10 I phoure an o foro Yerusalem hi beshdo ap i phoub, oun penenn kek lab. Yon vitsran čik ap pengro shero, oun rivan gone ap pende. I terne čenge an o foro Yerusalem hi ropaske. Yon djan ap pengre čanga o mouyeha ap i phoub.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

10 I phure an o foro Jerusalem hi beshdo ap i phub, un penenn kek lab. Jon witsran tchik ap pengro shero, un riwan gone ap pende. I terne tchenge an o foro Jerusalem hi ropaske. Jon djan ap pengre tchanga o mujeha ap i phub.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ropaskre gilja 2:10
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun yoy rissras o ripen an kotya dran doukatar, vitsras čik ap peskro shero, čivas peskro vast ap o shero, oun djas peske i zorelo ropah.


I menshe ap i dromma hi rido an gone. Oun pral ap pengre khera oun an o foro denn le lauter gole oun rovenna.


Oun palle vell, te hi djoungeli khand, kay shoukar soungepen his, oun kote, kay i shoukar pereskro pandepen his, hi kanna i dori. Oun kolat, kay shoukar bal his, kolat hi palle kek bal ap o shero, oun kolat, kay kouč koola his, koya rivell palle i gono troul peste. Oun kote, kay shoukapen his, hi kanna či har i ladj.


I menshe an tiro foreskre voudya, Yerusalem, denn palle gole oun rovenn. Oun o foro hi palle vi-čoredo oun mouklo.


Oun kol triin pralstoune, kolen o Hiskiya bičras, o Elyakim, ko pralstouno pral leskro kheer, koleskro dad o Hilkiya hi, oun o Shebna, kay činas i lila, oun o moskro Yoa, koleskro dad o Asaf hi, yon kran pengre koola paash i doukatar oun djan pash o Hiskiya oun penan leske kol laba, kay ko pralstouno dran o them Assour ap lende penas.


Tele t'mentsa, t'mer Babilonarya, t'mer, pral kolende bis kanna kek o zorleder his! Beshenn t'men an i čik! T'mer dran o them Kaldea hans beshdo har i rayetsa ap peskri beshepaskri. Kanna besh tout ap i phoub! Toutar penell kek bouder: Babilon, koy shoukar čay oun Babilon, koy rayli.


Rike tiro mouy, oun besh tout tele, Babilon! Khate tout an i kali rati! Tou vell bouder gar kharedo Rayetsa pral boud themma.


Hoske ham mer kay trouyel beshdo? [poučenn i menshe dran Youda.] Mer vas khetne, te djas mer an kol zorele forya, te vas koy maredo! Mer moukam o baro Debles, maro rayes. Doleske kamell lo maro merepen, oun dell men savo pani te piyell, hoy marell men.


Yerusalem, har mouklo hal koy čiddo, tou, kay hals pherde menshe! An-diklo hals pash i tsele themma. Kanna hal kokres har i romni, kolakro rom meras. I rayetsa hals pral vavar themma. Kanna hounte boudress i vavarenge.


I dromma pash i berga Sion hi mouklo. Kek vell an o foro an kol bare divessa. I tsele foreskre voudya hi pre, i rashayenge hi ropaske, i terne ča rovenna. Har pharo hi kova lauter o foreske!


Te čivell o Devel i pharepen ap leste, mou beshell lo pes kokres oun rakrell gar.


O baro Devel kamell len bouder gar te dikell. Yob hi kova, kay tradas len kate te kote. Ap kol rashayende dikas bouder kek pre, oun i phourentsa djan le gar kamles trouyel.


Kolla, kay boud lačo rhapen rhayan, merenn kanna i bokatar vin ap i dromma. Kolla, kay ap kouč pernitse hidjedo van, hi kanna an i khandli čik čiddo.


I pralstoune morsha van lendar i doryentsa pre pandlo, oun ap i phourende dikan le gar pre.


I pralstoune hi bouder gar beshdo an o foreskro voudar. Oun i terne morsha bashrenn bouder gar ap i doryengre bashepangre.


Hi i bari gole, hoy le pral toute denn, oun o djiyestar troul toute rovenn. Ap lengre sherya vitsrenn le čik, oun čivenn pen an i yagakri čik.


Pengre balla činenn le tele, oun gone pandenn le troul pende. Kova krenn le touke, oun rovenn o djiyestar, oun denn gole pral toute.


Gone čivenn le troul pende har ripya, oun činenn pengre balla ap lengro shero tele, te sikrenn le har boud khaytell len lengri doosh. Yon trissenn i daryatar. Oun lengre sherya hi lolo i ladjatar.


Rob har i terni čay, kay nashras lakro pirno, oun rivell pes an i gono.


An sau čilačo tsiro hi ko mensho gosevo, koon penell kek lab koy pral.


An ko dives perenn ninna saste terne morsha oun djouvya khetne i troushatar.


An ko dives givenn i gipangre an o rayeskro kheer ropaskre gilya. An i tsele gaba oun forya hi moule menshe čiddo. Kolen vitsran le pokones koy. Kova penau me, o baro Devel.


Har o baro ray o forestar Ninive shounas, hoy o Yona rakras, stas lo pre peskro beshepastar, rivas peskri kouč plaashka vin, oun čivas i gono ap peste, oun beshas pes an i yagakri čik.


Har o Yosua kova dikas, doukas leskro dji yaake, te kras lo peskre koola, hoy ap leste his, paash, oun moukas pes i mouyeha ap i phoub te perell, – glan o morhton, kay o baro Debleskre deesh laba dren his, oun ačas yaake čiddo bis ap i rat. Ninna i phoureder an Israel kran kova yaake. Oun yon vitsran čik ap pengre shere.


Oun yon lan čik, oun čivan les ap pengre shere oun rovan, oun dan lengre vasta pral o shero khetne, dan gole, oun penan: “Havi bibarht! Havi bibarht! Dikenn, o baro foro! Leskro bravlepen kras lauter kolen bravelo, kay hi len shiffe ap o baro pani! Oun an yek tikno tsiro peras ko foro khetne.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ