Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ropaskre gilja 1:21 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

21 I menshe shounan, har dau phares dourho, oun kek vell, te penell lo mange lače laba. Kolla, kay hi rhoyedo ap mande, shounan miri bibarhtyatar, oun sanan, te kral tou kova mantsa. Mouk ko dives te vell, kolestar rakral, te djal lenge har mange kanna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

21 I menshe shunan, har dau phares ducho, un kek well, te penell lo mange latche laba. Kolla, kai hi chojedo ap mande, shunan miri bibachtjatar, un sanan, te kral tu kowa mantsa. Muk ko diwes te well, kolestar rakral, te djal lenge har mange kanna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ropaskre gilja 1:21
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hi vavarčandes lentsa. Har me perom, stan le i barhtyatar, oun čivan pen khetne, te djan le ap mande pre. Depangre van, kay prindjrom gar, oun dan man dava oun moukan gar tele.


O baro Devel sal pral leste, yob dikell leskro dives te vell.


Čačepah, me čivau miro tselo patsepen ap toute, baro Devel, te rakress tou mantsa, mo ray oun mo Devel.


O baro Devel phagas tiro kasht, tou čilačo, ava, o rayeskro kasht phagas lo an kotya.


Tou dal i menshen an boud themma, oun dal oun dal oun moukal gar tele. Divyi rholyah rikral tou len tele, oun lal len palla kek lačepah.


Tou hounte djiness, kolla lauter, kay rhan tout, venn ninna rhalo. Oun lauter, kay kran tout daar, venn pandles krik anlo. Oun kolla, kay čoran tiro koova, venn ninna vin čoredo. Oun kolla, kay randan tout, venn ninna randedo.


Ninna te han barhtelo oun sharenn t'men, kay randan miro them vin, oun stenn har o terne groumya an o zenlepen, oun denn gole har i zorele graya,


Denn i kourepaskri gole haki rigyatar! Dikenn, o foro dell pre! Leskre turme phagenn khetne. Leskre massurya hi tele phagedo. O baro Devel dell o foro Babilon peskri phagi. Denn o foreske halauter pale pale, hoy kava foro ninna kras!


Kharenn kolen khetne, kay hayvenn pengre bogentsa karye te dell! Yon halauter hounte čivenn pen pre troul o foro Babilon, oun moukenn kekes te nashell peske krik oun djivell! O foro Babilon phourdas pes pre oun hadas pes pral mande, o baro Debleste, kay o Israeleskro čačo Devel hi. Doleske denn o foreske o čilačepen pale pale, hoy lo kras! Yaake har yob ap i vavarende kras, yaake krenn leske ninna!


Dik, tou pre-phourdo, me kamau ap toute te vell, penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub; tiro dives vas, ko tsiro, kay tiri phagi leh.


Kanna dikenn t'mer, har playsrau o foreske Babilon oun i tsele menshenge, kay an o them Babilonia djivenn, lengro tselo čilačepen pale pale, hoy yon ap i berga Sion kran. Kova penell o baro Devel.


I lourde dran Babilon maran boud boud menshen ap i tseli phoub. Kanna hounte vell o foro Babilon maredo doleske, kay maran leskre lourde kol menshen dran Israel.


Doleske rovau, oun mire yaka hi pherde sva. Man hi kek, kay penell mange lače laba, te lell miro dji pale nevi zoor. Mire čave hi kokres koy tardo, Kolla, kay dan men khetne, van i zorleder.


An i rati roveh, oun tire sva nashenn touke i čamya tele. Kek tire tsele pirnendar vell, oun penell touke i kamlo lab. Tire tsele mala moukan tout, oun van čilačes ap toute.


Mouk lengro tselo čilačepen glan toute te vell! Kre lentsa har mantsa kral, har dal mange miri phagi miro tselo čilačepaske! O tselo tsiro dau phares dourho, oun miro dji rovell.


I dromma pash i berga Sion hi mouklo. Kek vell an o foro an kol bare divessa. I tsele foreskre voudya hi pre, i rashayenge hi ropaske, i terne ča rovenna. Har pharo hi kova lauter o foreske!


Yerusalem anas doosh ap peste, doleske hi kava foro har i rhačedi djouvel. Halauter, kay hadan lat an o bolepen, praasenn lat kanna. Yon dikenn, har nango yoy hi. Yoy rovella oun khatrell peskro mouy.


Halauter, kay djan ap o drom, oun dikenn tout, denn i vasta khetne pral o shero, denn shol, oun čivenn o shero ap i rig, oun san pral kova, hoy toutar pral ačas, Yerusalem: “Hi kava kau foro, pral koleste penlo vas: Kek foro hi shoukeder har kava! I tseli phoub dikell barhteles ap leste.”


Halauter, kay ap toute čilačo hi, krenn pengro mouy dour pre pral toute, denn shol, oun sikrenn touke pengre danda. “Mer dam les khetne”, penenn le. “Ava, kava hi kava dives, kay mer kamam, te vell lo! Mer lam, hoy kamam.”


Tou, mensho, kol menshe dran o foro Tirus san oun penenn pral o foro Yerusalem: Tele phagedo hi ko foro, kolestar boud parepangre vin djan an vavar themma parepaske. Kanna ham mer kolla, kay venn bravelo. O forestar Yerusalem ačas či har barra pral!


Krenn ap late yaake, har yoy ap t'mende kras! Denn lat douy kope yaake boud čilačepen pale, har yoy ap t'mende kras! Denn lat i pipen te piyell, hoy hi douy kope zorleder har kova, hoy yoy das t'mende te piyell!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ