Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Markus 2:14 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

14 Oun har yob yaake kote djas, dikas lo i morshes, kova kharas Levi. Leskro dad hi o Alfeo. O Levi his pash ko kheer beshdo, kay las yob love i Remaryenge dren. Penell o Yezous ap leste: “Am, dja mantsa!” Oun yob stas pre, oun djas leha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Evangelio Jezus Kristusester pala Markus 1912 (Sinte)

14 Ta našeslo langs lende, dikheslo Levi o čavo o Alfeusester, job bešdes glane hundakesker kher, ta phendeslo ape leste: Dža manca! Ta job štejes pre ta gejes les pale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

14 Un har job jaake kote djas, dikas lo i murshes, kowa kharas Levi. Leskro dad hi o Alfeo. O Levi his pash ko kheer beshdo, kai las job lowe i Remarjenge dren. Penell o Jesus ap leste: “Am, dja mantsa!” Un job stas pre, un djas leha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Markus 2:14
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Penas o Yezous: “Mouk i moule pengre moulen te paskrell! Dja tou mantsa!”


Oun o Yezous djas an leskro kheer oun beshas pes tele. Oun boud menshe djan leha. Boud his kolendar, kay lenn i biboldendar love i Remaryenge dren, oun kolendar, kay čilačo koova kran oun doleske pale-čiddo his. Oun yon beshan pen tele o Yezouseha oun leskre malentsa, te rhan le.


Mank kol deesh-te-douyende his ninna o Andreas, oun o Filipo, oun o Bartolomeo, oun o Mateo, oun o Thomas, oun o Yakobo, koleskro dad hi o Alfeo, oun o Tadeo, oun o Simon, kay his kol menshendar, kay kharenna Zelotarya,


o Mateo, o Thomas, o Yakobo, koleskro dad hi o Alfeo, oun o Simon, kay hi kol menshendar, kay kharenna Zelotarya


An o foro Yerusalem djan le an ko kheer, an koy pralstouni isema, kay yon khetne ačan: O Petro, o Yohanni, o Yakobo, o Andreas, o Filipo, oun o Thomas, o Bartolomeo, oun o Mateo, oun o Yakobo, koleskro dad o Alfeo hi, oun o Simon, kay hi kol menshendar, kay kharenna Zelotarya, oun o Youdas, o Yakobeskro čavo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ