Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Markus 15:36 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

36 Oun yek nashas, las čomone har i kotar than, kras les pherdo shoutli mool, čivas les ap i kasht, oun das les o Yezouseste te piyell, oun penas: “Mouk les, dikas, te vell o Eliya, oun lell les tele!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Evangelio Jezus Kristusester pala Markus 1912 (Sinte)

36 Jek ta našes koi, čides i ješka o šutenca perdo, špildes les i čepeneske ta dejes les ta piel; kai phendeslo: Mekena foni me kamahas ta dikhas, kai ta vela Elias, ta lejeslo les tele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

36 Un jek nashas, las tchomone har i kotar than, kras les pherdo shutli mool, tchiwas les ap i kasht, un das les o Jesuseste te pijell, un penas: “Muk les, dikas, te well o Elija, un lell les tele!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Markus 15:36
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kay ladj phagell miro dji, oun krell man nasselo. Patsom, te khaytoms me yekes, te vals yek kay, kay mange mire sva tele khossals. Na-a, kote his kek, gar yek, kay kova krals.


Oun yek kol lourdendar anas sik čomone har i kotar than, kras les pherdo shoutli mool, čivas les ap i kasht, oun das les o Yezouses te piyell.


Oun yon dan les mool te piyell. An koy mool his i drab dren, ko kharell myrrhe. Oun yob piyas gar.


Oun kolendar, kay kote tardo his oun kova shounan, penan: “Shounenn, kava dell ap o Eliya gole.”


Oun ninna kol lourde san pral leste, oun dan les shoutli mool te piyell.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ